现代美国谚语的词汇概况:在美国英语谚语数据库中检测上下文可预测的关键词

Pub Date : 2018-11-01 DOI:10.1515/PHRAS-2018-0004
Claudia Lückert
{"title":"现代美国谚语的词汇概况:在美国英语谚语数据库中检测上下文可预测的关键词","authors":"Claudia Lückert","doi":"10.1515/PHRAS-2018-0004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Proverbs (as Time is money) are conventionalized expressions that are “equivalent to a sentence” and “express generalized experiences or value judgements” (Steyer 2015: 209-210). This study aims at describing the lexical structure of the proverb inventory and at identifying ‘proverbial keywords’ which may be assumed to play an important role in storing proverbs in the mind (Luckert 2018). A database of American English proverbs was compiled and content words were tested for their contextual predictability (with COCA as ‘normative corpus’ using a ‘goodness-of-fit’ test). The results suggest that 59.4 % of the word lemmas are significantly over-represented in the proverb corpus (i.e. ‘keywords’). This finding underpins the assumption that a considerable number of words are strongly associated with the proverb as a category. In the experimental part of the project it was tested whether the ‘keywords’ differ in how well they contribute to a strengthened memory representation of proverbs.","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/PHRAS-2018-0004","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"The lexical profile of modern American proverbs: Detecting contextually predictable keywords in a database of American English proverbs\",\"authors\":\"Claudia Lückert\",\"doi\":\"10.1515/PHRAS-2018-0004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Proverbs (as Time is money) are conventionalized expressions that are “equivalent to a sentence” and “express generalized experiences or value judgements” (Steyer 2015: 209-210). This study aims at describing the lexical structure of the proverb inventory and at identifying ‘proverbial keywords’ which may be assumed to play an important role in storing proverbs in the mind (Luckert 2018). A database of American English proverbs was compiled and content words were tested for their contextual predictability (with COCA as ‘normative corpus’ using a ‘goodness-of-fit’ test). The results suggest that 59.4 % of the word lemmas are significantly over-represented in the proverb corpus (i.e. ‘keywords’). This finding underpins the assumption that a considerable number of words are strongly associated with the proverb as a category. In the experimental part of the project it was tested whether the ‘keywords’ differ in how well they contribute to a strengthened memory representation of proverbs.\",\"PeriodicalId\":0,\"journal\":{\"name\":\"\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0,\"publicationDate\":\"2018-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/PHRAS-2018-0004\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/PHRAS-2018-0004\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/PHRAS-2018-0004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

谚语(正如时间就是金钱一样)是“相当于一句话”、“表达概括经验或价值判断”的约定俗成的表达方式(Steyer 2015: 209-210)。本研究旨在描述谚语库存的词汇结构,并识别“谚语关键词”,这些关键词可能被认为在将谚语储存在脑海中起着重要作用(Luckert 2018)。我们编制了一个美国英语谚语数据库,并测试了实词的上下文可预测性(COCA作为“规范语料库”,使用“拟合优度”测试)。结果表明,59.4%的词引理在谚语语料库(即“关键词”)中明显被过度代表。这一发现支持了一种假设,即相当多的单词与谚语作为一个类别密切相关。在项目的实验部分,研究人员测试了“关键词”对谚语记忆表征的促进程度是否有所不同。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
分享
查看原文
The lexical profile of modern American proverbs: Detecting contextually predictable keywords in a database of American English proverbs
Abstract Proverbs (as Time is money) are conventionalized expressions that are “equivalent to a sentence” and “express generalized experiences or value judgements” (Steyer 2015: 209-210). This study aims at describing the lexical structure of the proverb inventory and at identifying ‘proverbial keywords’ which may be assumed to play an important role in storing proverbs in the mind (Luckert 2018). A database of American English proverbs was compiled and content words were tested for their contextual predictability (with COCA as ‘normative corpus’ using a ‘goodness-of-fit’ test). The results suggest that 59.4 % of the word lemmas are significantly over-represented in the proverb corpus (i.e. ‘keywords’). This finding underpins the assumption that a considerable number of words are strongly associated with the proverb as a category. In the experimental part of the project it was tested whether the ‘keywords’ differ in how well they contribute to a strengthened memory representation of proverbs.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信