她说:“作为一个被派往国外作战的年轻人,我感到很孤独。”。

IF 0.1 0 LITERATURE
Kirsty Gunn
{"title":"她说:“作为一个被派往国外作战的年轻人,我感到很孤独。”。","authors":"Kirsty Gunn","doi":"10.12957/matraga.2020.53816","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"[Short story] Introduction:  Readers of Kirsty Gunn’s fiction, whether the novels or short stories, are well accustomed to encountering overt and playful acknowledgement of the horizon or scene of writing in the story, to feeling like a co-creator or accomplice in the making of the story. The reader is let in on the story. And this new story, “It is lonely being a young man sent abroad to fight” she said, which begins with a dream reported to the narrator by her sister, very soon primes the reader: “Everything that happens must be followed by a conversation – it’s always event plus discussion, event plus discussion – even if the ‘everything’ is just some rag bag of images hauled up from her unconscious and set before her while she is asleep”. This story, rather like a dream, compresses so much into its swerving narrative. Fasten your seatbelts as “event plus discussion” becomes event as discussion; language is both event itself and event-making, and vice versa. Language produces events, this story makes clear, sometimes death-dealing events, perhaps the fate of that “young man sent abroad to fight” reported in the sentence that folds in and back on the story from its final line to its title. Gunn takes the epithet of “contemporary modernist” as a compliment, recognising that her own unique form of self-conscious, self-referential and dialogical making arises from a space cleared by great “modernist” writers, not least Virginia Woolf and Katherine Mansfield, along with Muriel Spark and later technicians of what we might term “the modernist sentence”1. Modernism for Gunn is a living mutating mode, not a historical literary era, nor is it a form of realism. In our foreword to this issue of MATRAGA, we ask what “modernist” experimental prose might look like in the 21st century. We hope that the question reverberates as the reader encounters the precision-engineered sentences, the lyrically-cut paragraphs, and the significant gaps that structure Gunn’s short story, which we are proud to publish for the first time as a final piece in this issue on “Modernist Prose in Contemporaneity”. --- Original in English.","PeriodicalId":40929,"journal":{"name":"Matraga-Estudos Linguisticos e Literario","volume":"27 1","pages":"638-650"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-08-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“It is lonely being a young man sent abroad to fight” she said.\",\"authors\":\"Kirsty Gunn\",\"doi\":\"10.12957/matraga.2020.53816\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"[Short story] Introduction:  Readers of Kirsty Gunn’s fiction, whether the novels or short stories, are well accustomed to encountering overt and playful acknowledgement of the horizon or scene of writing in the story, to feeling like a co-creator or accomplice in the making of the story. The reader is let in on the story. And this new story, “It is lonely being a young man sent abroad to fight” she said, which begins with a dream reported to the narrator by her sister, very soon primes the reader: “Everything that happens must be followed by a conversation – it’s always event plus discussion, event plus discussion – even if the ‘everything’ is just some rag bag of images hauled up from her unconscious and set before her while she is asleep”. This story, rather like a dream, compresses so much into its swerving narrative. Fasten your seatbelts as “event plus discussion” becomes event as discussion; language is both event itself and event-making, and vice versa. Language produces events, this story makes clear, sometimes death-dealing events, perhaps the fate of that “young man sent abroad to fight” reported in the sentence that folds in and back on the story from its final line to its title. Gunn takes the epithet of “contemporary modernist” as a compliment, recognising that her own unique form of self-conscious, self-referential and dialogical making arises from a space cleared by great “modernist” writers, not least Virginia Woolf and Katherine Mansfield, along with Muriel Spark and later technicians of what we might term “the modernist sentence”1. Modernism for Gunn is a living mutating mode, not a historical literary era, nor is it a form of realism. In our foreword to this issue of MATRAGA, we ask what “modernist” experimental prose might look like in the 21st century. We hope that the question reverberates as the reader encounters the precision-engineered sentences, the lyrically-cut paragraphs, and the significant gaps that structure Gunn’s short story, which we are proud to publish for the first time as a final piece in this issue on “Modernist Prose in Contemporaneity”. --- Original in English.\",\"PeriodicalId\":40929,\"journal\":{\"name\":\"Matraga-Estudos Linguisticos e Literario\",\"volume\":\"27 1\",\"pages\":\"638-650\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2020-08-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Matraga-Estudos Linguisticos e Literario\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.12957/matraga.2020.53816\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Matraga-Estudos Linguisticos e Literario","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12957/matraga.2020.53816","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

【短篇小说】导言:Kirsty Gunn的小说的读者,无论是小说还是短篇小说,都习惯于在故事中看到对写作的视界或场景的公开和有趣的承认,感觉自己是故事的共同创造者或同谋。让读者了解这个故事。而这个新故事,“作为一个被派往国外打仗的年轻人是孤独的”,她说,从她姐姐向叙述者报告的一个梦开始,很快就使读者做好了准备:“发生的每件事都必须伴随着一场对话——总是事件加讨论,事件加讨论——即使‘一切’只是一些从她无意识中拽出来的图像,在她睡着的时候摆在她面前。”这个故事,更像一个梦,被压缩到它多变的叙事中。系好安全带,“事件+讨论”变成了“事件+讨论”;语言既是事件本身又是事件的制造者,反之亦然。语言产生事件,这个故事讲得很清楚,有时是生死攸关的事件,也许是那个“被派往国外打仗的年轻人”的命运,从故事的最后一行到标题,这句话在故事中反复出现。冈恩把“当代现代主义者”的称号看作是一种赞美,她认识到自己独特的自我意识、自我指指和对话创作形式源于伟大的“现代主义”作家所开辟的空间,尤其是弗吉尼亚·伍尔夫和凯瑟琳·曼斯菲尔德,还有穆里尔·斯帕克和后来的技术人员,我们可以称之为“现代主义句子”1。对冈恩来说,现代主义是一种活生生的变异模式,不是一个历史的文学时代,也不是一种现实主义形式。在本期《MATRAGA》的前言中,我们提出了“现代主义”实验散文在21世纪可能是什么样子的问题。我们希望读者在阅读Gunn的短篇小说时,能够对这个问题产生共鸣。我们很自豪地将Gunn的短篇小说作为本期“当代现代主义散文”的最后一篇文章首次发表。——英文原版。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
“It is lonely being a young man sent abroad to fight” she said.
[Short story] Introduction:  Readers of Kirsty Gunn’s fiction, whether the novels or short stories, are well accustomed to encountering overt and playful acknowledgement of the horizon or scene of writing in the story, to feeling like a co-creator or accomplice in the making of the story. The reader is let in on the story. And this new story, “It is lonely being a young man sent abroad to fight” she said, which begins with a dream reported to the narrator by her sister, very soon primes the reader: “Everything that happens must be followed by a conversation – it’s always event plus discussion, event plus discussion – even if the ‘everything’ is just some rag bag of images hauled up from her unconscious and set before her while she is asleep”. This story, rather like a dream, compresses so much into its swerving narrative. Fasten your seatbelts as “event plus discussion” becomes event as discussion; language is both event itself and event-making, and vice versa. Language produces events, this story makes clear, sometimes death-dealing events, perhaps the fate of that “young man sent abroad to fight” reported in the sentence that folds in and back on the story from its final line to its title. Gunn takes the epithet of “contemporary modernist” as a compliment, recognising that her own unique form of self-conscious, self-referential and dialogical making arises from a space cleared by great “modernist” writers, not least Virginia Woolf and Katherine Mansfield, along with Muriel Spark and later technicians of what we might term “the modernist sentence”1. Modernism for Gunn is a living mutating mode, not a historical literary era, nor is it a form of realism. In our foreword to this issue of MATRAGA, we ask what “modernist” experimental prose might look like in the 21st century. We hope that the question reverberates as the reader encounters the precision-engineered sentences, the lyrically-cut paragraphs, and the significant gaps that structure Gunn’s short story, which we are proud to publish for the first time as a final piece in this issue on “Modernist Prose in Contemporaneity”. --- Original in English.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
42
审稿时长
20 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信