文化与说服的明确性:来自51年来基于语料库的55个国家(1970-2020年)联合国一般性辩论演讲的跨文化比较的语言证据

IF 2.3 3区 社会学 Q1 SOCIAL SCIENCES, INTERDISCIPLINARY
Lin Shen
{"title":"文化与说服的明确性:来自51年来基于语料库的55个国家(1970-2020年)联合国一般性辩论演讲的跨文化比较的语言证据","authors":"Lin Shen","doi":"10.1177/10693971221139523","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The explicitness of expression or persuasion has been a critical subject of study in cross-cultural studies. The majority of cross-cultural comparisons in this respect, however, have been based on questionnaires and surveys. This study seeks to diversify the methods and validate the results with a corpus-based register analytical approach. Based on the United Nations General Debate Corpus (UNGDC) that comprises comparable multi-cultural speeches, a diachronic comparison (1970-2020) is made between the 2518 speeches (altogether 7,090,221 tokens) of 55 cultures from the East (East, South, and Southeast Asia) and the West (European Union, North America, and Australia) on the dimension ‘explicitness of persuasion’, a synthesized variable operationalized with 6 linguistic features, with the register analytical framework of Multi-Dimensional Analysis (MDA). The potential impacts of the political contexts on the cross-cultural gap in persuasion explicitness are tentatively discussed with the case studies on China and the United States. The results reveal significant difference between the exemplars from the East and the West on the overtness of persuasion, and the gap is generally narrowing down over the 51 years. The quantitative results provide political-setting linguistic evidence for the relevant findings of Hall, Hofstede, and Inglehart & Welzel, and the narrowing gap between cultures from the East and the West in the explicitness of expression points to an open and dynamic view of cultures. This study may offer implications for further research on the cultural styles of political persuasion.","PeriodicalId":47154,"journal":{"name":"Cross-Cultural Research","volume":"57 1","pages":"166 - 192"},"PeriodicalIF":2.3000,"publicationDate":"2022-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Culture and Explicitness of Persuasion: Linguistic Evidence From a 51-Year Corpus-Based Cross-Cultural Comparison of the United Nations General Debate Speeches Across 55 Countries (1970-2020)\",\"authors\":\"Lin Shen\",\"doi\":\"10.1177/10693971221139523\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The explicitness of expression or persuasion has been a critical subject of study in cross-cultural studies. The majority of cross-cultural comparisons in this respect, however, have been based on questionnaires and surveys. This study seeks to diversify the methods and validate the results with a corpus-based register analytical approach. Based on the United Nations General Debate Corpus (UNGDC) that comprises comparable multi-cultural speeches, a diachronic comparison (1970-2020) is made between the 2518 speeches (altogether 7,090,221 tokens) of 55 cultures from the East (East, South, and Southeast Asia) and the West (European Union, North America, and Australia) on the dimension ‘explicitness of persuasion’, a synthesized variable operationalized with 6 linguistic features, with the register analytical framework of Multi-Dimensional Analysis (MDA). The potential impacts of the political contexts on the cross-cultural gap in persuasion explicitness are tentatively discussed with the case studies on China and the United States. The results reveal significant difference between the exemplars from the East and the West on the overtness of persuasion, and the gap is generally narrowing down over the 51 years. The quantitative results provide political-setting linguistic evidence for the relevant findings of Hall, Hofstede, and Inglehart & Welzel, and the narrowing gap between cultures from the East and the West in the explicitness of expression points to an open and dynamic view of cultures. This study may offer implications for further research on the cultural styles of political persuasion.\",\"PeriodicalId\":47154,\"journal\":{\"name\":\"Cross-Cultural Research\",\"volume\":\"57 1\",\"pages\":\"166 - 192\"},\"PeriodicalIF\":2.3000,\"publicationDate\":\"2022-11-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cross-Cultural Research\",\"FirstCategoryId\":\"90\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/10693971221139523\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"SOCIAL SCIENCES, INTERDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cross-Cultural Research","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/10693971221139523","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"SOCIAL SCIENCES, INTERDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

表达或说服的明确性一直是跨文化研究中的一个重要课题。然而,这方面的大多数跨文化比较都是基于问卷和调查。本研究试图使方法多样化,并通过基于语料库的语域分析方法验证结果。基于由可比较的多文化演讲组成的联合国一般性辩论语料库(UNGDC),对来自东方(东亚、南亚和东南亚)和西方(欧盟、北美和澳大利亚)的55种文化的2518次演讲(共709021个标记)在“说服的明确性”维度上进行了历时性比较(1970-2020),一个具有6个语言特征的综合变量,采用多维分析的语域分析框架。通过对中国和美国的案例研究,初步探讨了政治语境对说服明确性跨文化差距的潜在影响。结果表明,东西方样本在说服的公开性方面存在显著差异,并且在51年的时间里,这一差距总体上正在缩小。这些定量结果为霍尔、霍夫斯泰德和英格哈特和韦尔泽尔的相关发现提供了政治背景的语言学证据,东西方文化在表达的明确性方面的差距不断缩小,这表明了一种开放和动态的文化观。本研究可能为进一步研究政治说服的文化风格提供启示。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Culture and Explicitness of Persuasion: Linguistic Evidence From a 51-Year Corpus-Based Cross-Cultural Comparison of the United Nations General Debate Speeches Across 55 Countries (1970-2020)
The explicitness of expression or persuasion has been a critical subject of study in cross-cultural studies. The majority of cross-cultural comparisons in this respect, however, have been based on questionnaires and surveys. This study seeks to diversify the methods and validate the results with a corpus-based register analytical approach. Based on the United Nations General Debate Corpus (UNGDC) that comprises comparable multi-cultural speeches, a diachronic comparison (1970-2020) is made between the 2518 speeches (altogether 7,090,221 tokens) of 55 cultures from the East (East, South, and Southeast Asia) and the West (European Union, North America, and Australia) on the dimension ‘explicitness of persuasion’, a synthesized variable operationalized with 6 linguistic features, with the register analytical framework of Multi-Dimensional Analysis (MDA). The potential impacts of the political contexts on the cross-cultural gap in persuasion explicitness are tentatively discussed with the case studies on China and the United States. The results reveal significant difference between the exemplars from the East and the West on the overtness of persuasion, and the gap is generally narrowing down over the 51 years. The quantitative results provide political-setting linguistic evidence for the relevant findings of Hall, Hofstede, and Inglehart & Welzel, and the narrowing gap between cultures from the East and the West in the explicitness of expression points to an open and dynamic view of cultures. This study may offer implications for further research on the cultural styles of political persuasion.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Cross-Cultural Research
Cross-Cultural Research SOCIAL SCIENCES, INTERDISCIPLINARY-
CiteScore
5.00
自引率
8.00%
发文量
17
期刊介绍: Cross-Cultural Research, formerly Behavior Science Research, is sponsored by the Human Relations Area Files, Inc. (HRAF) and is the official journal of the Society for Cross-Cultural Research. The mission of the journal is to publish peer-reviewed articles describing cross-cultural or comparative studies in all the social/behavioral sciences and other sciences dealing with humans, including anthropology, sociology, psychology, political science, economics, human ecology, and evolutionary biology. Worldwide cross-cultural studies are particularly welcomed, but all kinds of systematic comparisons are acceptable so long as they deal explicity with cross-cultural issues pertaining to the constraints and variables of human behavior.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信