{"title":"俄语和德语话语中的分辨率:语言行为模式的相似和不同","authors":"Elizaveta Kotorova","doi":"10.31648/pw.6889","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present paper aims to reveal similar and different features when realizing the speech behavior pattern (SPB) of permission in Russian and German. The SPB analysis includes the following major factors to be concerned with: definition of illocutionary purpose of the SPB in terms of Natural Semantic Metalanguage, description of basic grammatical constructions belonging to SBP and identification of communicative-pragmatic factors important for choice of a specific utterance. The possibilities of expressing the SBP of permission in Russian and German are described using the method of the communicative-pragmatic field (CPF). The peculiarities of the field organization in these languages are revealed. The language data are taken from the existing Russian and German corpora.","PeriodicalId":38116,"journal":{"name":"Przeglad Wschodnioeuropejski","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Разрешение в русском и немецком дискурсе: сходства и различия в реализации модели речевого поведения\",\"authors\":\"Elizaveta Kotorova\",\"doi\":\"10.31648/pw.6889\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The present paper aims to reveal similar and different features when realizing the speech behavior pattern (SPB) of permission in Russian and German. The SPB analysis includes the following major factors to be concerned with: definition of illocutionary purpose of the SPB in terms of Natural Semantic Metalanguage, description of basic grammatical constructions belonging to SBP and identification of communicative-pragmatic factors important for choice of a specific utterance. The possibilities of expressing the SBP of permission in Russian and German are described using the method of the communicative-pragmatic field (CPF). The peculiarities of the field organization in these languages are revealed. The language data are taken from the existing Russian and German corpora.\",\"PeriodicalId\":38116,\"journal\":{\"name\":\"Przeglad Wschodnioeuropejski\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Przeglad Wschodnioeuropejski\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31648/pw.6889\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Przeglad Wschodnioeuropejski","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31648/pw.6889","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
Разрешение в русском и немецком дискурсе: сходства и различия в реализации модели речевого поведения
The present paper aims to reveal similar and different features when realizing the speech behavior pattern (SPB) of permission in Russian and German. The SPB analysis includes the following major factors to be concerned with: definition of illocutionary purpose of the SPB in terms of Natural Semantic Metalanguage, description of basic grammatical constructions belonging to SBP and identification of communicative-pragmatic factors important for choice of a specific utterance. The possibilities of expressing the SBP of permission in Russian and German are described using the method of the communicative-pragmatic field (CPF). The peculiarities of the field organization in these languages are revealed. The language data are taken from the existing Russian and German corpora.