词典学著作的类型学与巴西葡萄牙语的历史词典

C. Cunha, Vanderci de Andrade Aguilera
{"title":"词典学著作的类型学与巴西葡萄牙语的历史词典","authors":"C. Cunha, Vanderci de Andrade Aguilera","doi":"10.11606/issn.2176-9419.v21i1p99-114","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A tarefa de definir os diferentes tipos de obras lexicográficas não é fácil. A diferença, por exemplo, entre dicionário, léxico, tesouro, vocabulário ou glossário não é consensual entre os estudiosos da matéria. Alguns metalexicógrafos se baseiam em critérios linguísticos para estabelecer sua tipologia, outros na história da lexicografia, outros, ainda, em trabalhos lexicográficos já existentes. A convergência de seus métodos está no fato de que quase todos se valem de dicotomias para postular suas definições. Diante do exposto, o presente artigo busca: (i) trazer à luz as particularidades de cinco tipos de obras lexicográficas, a saber: dicionário, léxico, tesouro, vocabulário e glossário, com o objetivo de colaborar para o reconhecimento das especificidades de cada uma dessas tipologias e (ii) discutir o status de uma obra lexicográfica realizada sobre manuscritos dos períodos colonial e imperial do Brasil.","PeriodicalId":30297,"journal":{"name":"Filologia e Linguistica Portuguesa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-08-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Tipologia das obras lexicográficas e o léxico histórico do Português Brasileiro\",\"authors\":\"C. Cunha, Vanderci de Andrade Aguilera\",\"doi\":\"10.11606/issn.2176-9419.v21i1p99-114\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"A tarefa de definir os diferentes tipos de obras lexicográficas não é fácil. A diferença, por exemplo, entre dicionário, léxico, tesouro, vocabulário ou glossário não é consensual entre os estudiosos da matéria. Alguns metalexicógrafos se baseiam em critérios linguísticos para estabelecer sua tipologia, outros na história da lexicografia, outros, ainda, em trabalhos lexicográficos já existentes. A convergência de seus métodos está no fato de que quase todos se valem de dicotomias para postular suas definições. Diante do exposto, o presente artigo busca: (i) trazer à luz as particularidades de cinco tipos de obras lexicográficas, a saber: dicionário, léxico, tesouro, vocabulário e glossário, com o objetivo de colaborar para o reconhecimento das especificidades de cada uma dessas tipologias e (ii) discutir o status de uma obra lexicográfica realizada sobre manuscritos dos períodos colonial e imperial do Brasil.\",\"PeriodicalId\":30297,\"journal\":{\"name\":\"Filologia e Linguistica Portuguesa\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-08-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Filologia e Linguistica Portuguesa\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v21i1p99-114\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Filologia e Linguistica Portuguesa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v21i1p99-114","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

定义不同类型的词典编纂工作并不容易。例如,词典、词典、宝藏、词汇或词汇表之间的差异并不是这一领域的学者们所同意的。一些元词典编纂者依靠语言标准来建立他们的类型学,另一些则依靠词典编纂的历史,还有一些则依靠现有的词典编纂工作。他们的方法的收敛性在于,几乎所有的方法都使用二分法来假设他们的定义。面前,暴露了,这篇文章搜索:(i)带来光明的特质的五种工作序,即:字典、词典、财政、词汇和术语,和共同的目标识别每一种类型的特性和(2)词典的工作状态进行争论巴西殖民地和帝国的手稿。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Tipologia das obras lexicográficas e o léxico histórico do Português Brasileiro
A tarefa de definir os diferentes tipos de obras lexicográficas não é fácil. A diferença, por exemplo, entre dicionário, léxico, tesouro, vocabulário ou glossário não é consensual entre os estudiosos da matéria. Alguns metalexicógrafos se baseiam em critérios linguísticos para estabelecer sua tipologia, outros na história da lexicografia, outros, ainda, em trabalhos lexicográficos já existentes. A convergência de seus métodos está no fato de que quase todos se valem de dicotomias para postular suas definições. Diante do exposto, o presente artigo busca: (i) trazer à luz as particularidades de cinco tipos de obras lexicográficas, a saber: dicionário, léxico, tesouro, vocabulário e glossário, com o objetivo de colaborar para o reconhecimento das especificidades de cada uma dessas tipologias e (ii) discutir o status de uma obra lexicográfica realizada sobre manuscritos dos períodos colonial e imperial do Brasil.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
16 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信