运用译语教学法提高一年级学生的阅读理解能力

IF 0.7 Q3 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Vimbai Hungwe
{"title":"运用译语教学法提高一年级学生的阅读理解能力","authors":"Vimbai Hungwe","doi":"10.4102/RW.V10I1.216","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Background: The teaching of reading strategies that enhance comprehension is a priority for many practising lecturers involved in academic literacy programmes. However, due to the unprepared nature of a large section of students entering the Higher Education system, a number of students have been found to lack basic literacy skills such as reading for comprehension. A plethora of studies has been conducted locally and internationally with the aim of finding solutions to help students who struggle with text comprehension, especially at university level.Objectives: The purpose of this research is to show how paraphrasing as a strategy can be combined with a translingual approach to instruct students explicitly on how to read and comprehend textsMethod: Using a group of first-year multilingual medical students, this research included translanguaging as an additional component to the use of paraphrasing as a reading comprehension strategy.Results: The paper provides insight into how translanguaging can be used to assist multilingual students to understand texts through paraphrasing. Drawing empirical data from classroom activities, this paper shows how lecturers can help students to use translanguaging and paraphrasing as metacognitive strategies to help improve their comprehension of texts.Conclusion: Finally, the importance of allowing students to utilise their multilingual repertoires is emphasised and reiterated, through translanguaging, in order to enhance learning.","PeriodicalId":42041,"journal":{"name":"Reading & Writing-Journal of the Reading Association of South Africa","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2019-06-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.4102/RW.V10I1.216","citationCount":"20","resultStr":"{\"title\":\"Using a translanguaging approach in teaching paraphrasing to enhance reading comprehension in first-year students\",\"authors\":\"Vimbai Hungwe\",\"doi\":\"10.4102/RW.V10I1.216\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Background: The teaching of reading strategies that enhance comprehension is a priority for many practising lecturers involved in academic literacy programmes. However, due to the unprepared nature of a large section of students entering the Higher Education system, a number of students have been found to lack basic literacy skills such as reading for comprehension. A plethora of studies has been conducted locally and internationally with the aim of finding solutions to help students who struggle with text comprehension, especially at university level.Objectives: The purpose of this research is to show how paraphrasing as a strategy can be combined with a translingual approach to instruct students explicitly on how to read and comprehend textsMethod: Using a group of first-year multilingual medical students, this research included translanguaging as an additional component to the use of paraphrasing as a reading comprehension strategy.Results: The paper provides insight into how translanguaging can be used to assist multilingual students to understand texts through paraphrasing. Drawing empirical data from classroom activities, this paper shows how lecturers can help students to use translanguaging and paraphrasing as metacognitive strategies to help improve their comprehension of texts.Conclusion: Finally, the importance of allowing students to utilise their multilingual repertoires is emphasised and reiterated, through translanguaging, in order to enhance learning.\",\"PeriodicalId\":42041,\"journal\":{\"name\":\"Reading & Writing-Journal of the Reading Association of South Africa\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.7000,\"publicationDate\":\"2019-06-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.4102/RW.V10I1.216\",\"citationCount\":\"20\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Reading & Writing-Journal of the Reading Association of South Africa\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4102/RW.V10I1.216\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Reading & Writing-Journal of the Reading Association of South Africa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4102/RW.V10I1.216","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 20

摘要

背景:提高理解能力的阅读策略教学是许多从事学术扫盲计划的实践讲师的优先事项。然而,由于进入高等教育系统的大部分学生毫无准备,许多学生被发现缺乏基本的读写技能,如阅读理解。在本地和国际上进行了大量的研究,目的是寻找解决方案,帮助那些在文本理解方面遇到困难的学生,特别是在大学水平上的学生。目的:本研究的目的是展示释义作为一种策略如何与翻译方法相结合,以明确指导学生如何阅读和理解文本。方法:本研究以一组一年级多语种医科学生为研究对象,将翻译作为释义作为阅读理解策略的一个额外组成部分。结果:本文提供了如何使用翻译语言来帮助多语种学生通过意译理解文本的见解。本文从课堂活动的经验数据出发,阐述了教师如何帮助学生使用翻译和释义作为元认知策略来帮助他们提高对文本的理解。结论:最后,通过翻译语言,强调并重申了让学生利用他们的多语言技能的重要性,以加强学习。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Using a translanguaging approach in teaching paraphrasing to enhance reading comprehension in first-year students
Background: The teaching of reading strategies that enhance comprehension is a priority for many practising lecturers involved in academic literacy programmes. However, due to the unprepared nature of a large section of students entering the Higher Education system, a number of students have been found to lack basic literacy skills such as reading for comprehension. A plethora of studies has been conducted locally and internationally with the aim of finding solutions to help students who struggle with text comprehension, especially at university level.Objectives: The purpose of this research is to show how paraphrasing as a strategy can be combined with a translingual approach to instruct students explicitly on how to read and comprehend textsMethod: Using a group of first-year multilingual medical students, this research included translanguaging as an additional component to the use of paraphrasing as a reading comprehension strategy.Results: The paper provides insight into how translanguaging can be used to assist multilingual students to understand texts through paraphrasing. Drawing empirical data from classroom activities, this paper shows how lecturers can help students to use translanguaging and paraphrasing as metacognitive strategies to help improve their comprehension of texts.Conclusion: Finally, the importance of allowing students to utilise their multilingual repertoires is emphasised and reiterated, through translanguaging, in order to enhance learning.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.30
自引率
14.30%
发文量
8
审稿时长
15 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信