生活知识:沃尔特·本雅明广播剧《德国人在经典著作中读什么》(1932)中的大众谈判

IF 0.1 4区 文学 0 LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN
Erika Meibauer
{"title":"生活知识:沃尔特·本雅明广播剧《德国人在经典著作中读什么》(1932)中的大众谈判","authors":"Erika Meibauer","doi":"10.3726/92174_312","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Walter Benjamin präsentiert sein Hörspiel Was die Deutschen lasen, während ihre Klassiker schrieben (1932) im Essay Zweierlei Volkstümlichkeit (1932) als Umsetzungsversuch einer volkstümlichen und rundfunkspezifischen Art der\n Vermittlung literatursoziologischer Fragestellungen. Der Aufsatz untersucht zwei Popularisierungsstrategien im Hörspiel: erstens die Idee, über ein Alltagsgespräch mikrokosmisch eine geschichtliche Umbruchsituation darzustellen, und zweitens die dadurch evozierte ,Aktualisierung‘\n dieser Situation, die die Hörer:innen zu einer aktiven Rezeptionshaltung animieren soll.In his essay Zweierlei Volkstümlichkeit (1932), Walter Benjamin presents his radio play Was die Deutschen lasen, während ihre Klassiker schrieben (1932) as an example of\n a new, radio-specific kind of popular knowledge transfer. In my essay, I analyse two strategies of popularisation in this radio play: Firstly, Benjamins aims to depict a phase of cultural-historical transition through the microcosm of everyday conversation. Secondly, this approach evokes parallels\n between the historical situation and the present, which is meant to encourage an active and critical reception.","PeriodicalId":41889,"journal":{"name":"ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Lebendiges Wissen. : Verhandlungen des Populären in Walter Benjamins Hörspiel ,,Was die Deutschen lasen, während ihre Klassiker schrieben“ (1932)\",\"authors\":\"Erika Meibauer\",\"doi\":\"10.3726/92174_312\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Walter Benjamin präsentiert sein Hörspiel Was die Deutschen lasen, während ihre Klassiker schrieben (1932) im Essay Zweierlei Volkstümlichkeit (1932) als Umsetzungsversuch einer volkstümlichen und rundfunkspezifischen Art der\\n Vermittlung literatursoziologischer Fragestellungen. Der Aufsatz untersucht zwei Popularisierungsstrategien im Hörspiel: erstens die Idee, über ein Alltagsgespräch mikrokosmisch eine geschichtliche Umbruchsituation darzustellen, und zweitens die dadurch evozierte ,Aktualisierung‘\\n dieser Situation, die die Hörer:innen zu einer aktiven Rezeptionshaltung animieren soll.In his essay Zweierlei Volkstümlichkeit (1932), Walter Benjamin presents his radio play Was die Deutschen lasen, während ihre Klassiker schrieben (1932) as an example of\\n a new, radio-specific kind of popular knowledge transfer. In my essay, I analyse two strategies of popularisation in this radio play: Firstly, Benjamins aims to depict a phase of cultural-historical transition through the microcosm of everyday conversation. Secondly, this approach evokes parallels\\n between the historical situation and the present, which is meant to encourage an active and critical reception.\",\"PeriodicalId\":41889,\"journal\":{\"name\":\"ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3726/92174_312\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3726/92174_312","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要Walter Benjamin在文章Zweierlei Volkstümlichkeit(1932)中展示了他的广播剧《德国人在他们的经典作品中读什么》(1932),试图实现一种流行的、特定于广播的方式来传达文学社会学问题。本文探讨了广播剧大众化的两种策略:一是通过日常对话呈现历史剧变的缩影;二是这种情况的“实现”,即鼓励听众积极接受。Walter Benjamin在他的文章《Zweierlei Volkstümlichkeit》(1932年)中介绍了他的广播剧《德国人在经典著作中读什么》(1932),作为一种新的、特定于广播的大众知识转移的例子。在我的文章中,我分析了这部广播剧的两种大众化策略:首先,本雅明的目的是通过日常对话的微观世界来描绘一个文化历史转型的阶段。其次,这种方法使人联想到历史情况和现在的情况,这是为了鼓励积极和批判性的接受。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Lebendiges Wissen. : Verhandlungen des Populären in Walter Benjamins Hörspiel ,,Was die Deutschen lasen, während ihre Klassiker schrieben“ (1932)
Abstract Walter Benjamin präsentiert sein Hörspiel Was die Deutschen lasen, während ihre Klassiker schrieben (1932) im Essay Zweierlei Volkstümlichkeit (1932) als Umsetzungsversuch einer volkstümlichen und rundfunkspezifischen Art der Vermittlung literatursoziologischer Fragestellungen. Der Aufsatz untersucht zwei Popularisierungsstrategien im Hörspiel: erstens die Idee, über ein Alltagsgespräch mikrokosmisch eine geschichtliche Umbruchsituation darzustellen, und zweitens die dadurch evozierte ,Aktualisierung‘ dieser Situation, die die Hörer:innen zu einer aktiven Rezeptionshaltung animieren soll.In his essay Zweierlei Volkstümlichkeit (1932), Walter Benjamin presents his radio play Was die Deutschen lasen, während ihre Klassiker schrieben (1932) as an example of a new, radio-specific kind of popular knowledge transfer. In my essay, I analyse two strategies of popularisation in this radio play: Firstly, Benjamins aims to depict a phase of cultural-historical transition through the microcosm of everyday conversation. Secondly, this approach evokes parallels between the historical situation and the present, which is meant to encourage an active and critical reception.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK
ZEITSCHRIFT FUR GERMANISTIK LITERATURE, GERMAN, DUTCH, SCANDINAVIAN-
自引率
0.00%
发文量
29
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信