贝奥武夫175-88行与古英语诗歌的传播

IF 0.2 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Leonard Neidorf
{"title":"贝奥武夫175-88行与古英语诗歌的传播","authors":"Leonard Neidorf","doi":"10.1353/sip.2022.0000","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Lines 175–88 of Beowulf constitute a longstanding interpretive crux. One solution to this crux has been to regard the passage as wholly or partly inauthentic—a solution advocated by no less a scholar than J. R. R. Tolkien in his influential British Academy lecture on Beowulf. Evaluations of the passage's authenticity have hitherto centered on the question of whether it can be reconciled with the theological and aesthetic unities maintained throughout the poem. Notably absent from the discussion surrounding this passage is consideration of whether the hypothesis of interpolation can be reconciled with what is known about Anglo-Saxon scribal behavior and the transmission of Old English poetry. The present article aims to fill that void by surveying a wide range of evidence bearing on the historical plausibility of the claim that an interpolation is present in lines 175–88. It mounts a multifaceted defense of the passage's authenticity and demonstrates that an interpolation of the sort envisioned by Tolkien and other eminent scholars would be an unparalleled phenomenon in the extant poetic records.","PeriodicalId":45500,"journal":{"name":"STUDIES IN PHILOLOGY","volume":"119 1","pages":"1 - 24"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Beowulf Lines 175–88 and the Transmission of Old English Poetry\",\"authors\":\"Leonard Neidorf\",\"doi\":\"10.1353/sip.2022.0000\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract:Lines 175–88 of Beowulf constitute a longstanding interpretive crux. One solution to this crux has been to regard the passage as wholly or partly inauthentic—a solution advocated by no less a scholar than J. R. R. Tolkien in his influential British Academy lecture on Beowulf. Evaluations of the passage's authenticity have hitherto centered on the question of whether it can be reconciled with the theological and aesthetic unities maintained throughout the poem. Notably absent from the discussion surrounding this passage is consideration of whether the hypothesis of interpolation can be reconciled with what is known about Anglo-Saxon scribal behavior and the transmission of Old English poetry. The present article aims to fill that void by surveying a wide range of evidence bearing on the historical plausibility of the claim that an interpolation is present in lines 175–88. It mounts a multifaceted defense of the passage's authenticity and demonstrates that an interpolation of the sort envisioned by Tolkien and other eminent scholars would be an unparalleled phenomenon in the extant poetic records.\",\"PeriodicalId\":45500,\"journal\":{\"name\":\"STUDIES IN PHILOLOGY\",\"volume\":\"119 1\",\"pages\":\"1 - 24\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2022-01-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"STUDIES IN PHILOLOGY\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/sip.2022.0000\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"STUDIES IN PHILOLOGY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/sip.2022.0000","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:《贝奥武夫》第175-88行构成了一个长期存在的阐释核心。解决这个问题的一个方法是将这段话视为完全或部分不真实——这是J·R·R·托尔金在其颇具影响力的英国学院关于贝奥武夫的演讲中所倡导的解决方案。迄今为止,对这段话真实性的评价一直集中在它是否能与贯穿整首诗的神学和美学统一相调和的问题上。值得注意的是,围绕这段话的讨论中没有考虑插值假设是否可以与已知的盎格鲁撒克逊涂鸦行为和古英语诗歌的传播相一致。本文旨在通过调查广泛的证据来填补这一空白,这些证据与第175-88行中存在插值的说法的历史合理性有关。它对这段话的真实性进行了多方面的辩护,并表明托尔金和其他著名学者所设想的那种插值将是现存诗歌记录中无与伦比的现象。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Beowulf Lines 175–88 and the Transmission of Old English Poetry
Abstract:Lines 175–88 of Beowulf constitute a longstanding interpretive crux. One solution to this crux has been to regard the passage as wholly or partly inauthentic—a solution advocated by no less a scholar than J. R. R. Tolkien in his influential British Academy lecture on Beowulf. Evaluations of the passage's authenticity have hitherto centered on the question of whether it can be reconciled with the theological and aesthetic unities maintained throughout the poem. Notably absent from the discussion surrounding this passage is consideration of whether the hypothesis of interpolation can be reconciled with what is known about Anglo-Saxon scribal behavior and the transmission of Old English poetry. The present article aims to fill that void by surveying a wide range of evidence bearing on the historical plausibility of the claim that an interpolation is present in lines 175–88. It mounts a multifaceted defense of the passage's authenticity and demonstrates that an interpolation of the sort envisioned by Tolkien and other eminent scholars would be an unparalleled phenomenon in the extant poetic records.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
20
期刊介绍: Founded in 1903, Studies in Philology addresses scholars in a wide range of disciplines, though traditionally its strength has been English Medieval and Renaissance studies. SIP publishes articles on British literature before 1900 and on relations between British literature and works in the Classical, Romance, and Germanic Languages.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信