希区柯克的底层文本:对象与语言

IF 0.4 3区 艺术学 0 FILM, RADIO, TELEVISION
Brigitte Peucker
{"title":"希区柯克的底层文本:对象与语言","authors":"Brigitte Peucker","doi":"10.3366/film.2023.0216","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article explores the way in which the generative capacity of language inflects objects and props in several films by Alfred Hitchcock, focusing in particular on Rope (1948) and Strangers on a Train (1951). Camera angle and framing, the duration of the shot, the close-up or the long shot – all give shape to the filmed object. But why is language – or its absence – not mentioned among the set of operations that determines cinematic objects? In the form of dialogue or imaged writing (words or letters visible in the frame), it notably contextualizes the object in Hitchcock's films. Language in relation to objects can be punning; it can extend the image, evoking another, unimaged object through the use of rhyme, and it may act as a verbal solution to a puzzle. When imaged as writing, language is materialized, itself an object. At their most macabre, Hitchcock films stage an oscillation between a word's literal and figurative use, generating an undertext that extends beyond the joke the film's surface makes available. This discussion teases out several functions of language in Hitchcock films as it impacts the viewer's understanding of objects, moments when language creates undertexts that are clearly intentional but resist interpretation.","PeriodicalId":42990,"journal":{"name":"Film-Philosophy","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Hitchcock's Undertexts: Objects and Language\",\"authors\":\"Brigitte Peucker\",\"doi\":\"10.3366/film.2023.0216\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article explores the way in which the generative capacity of language inflects objects and props in several films by Alfred Hitchcock, focusing in particular on Rope (1948) and Strangers on a Train (1951). Camera angle and framing, the duration of the shot, the close-up or the long shot – all give shape to the filmed object. But why is language – or its absence – not mentioned among the set of operations that determines cinematic objects? In the form of dialogue or imaged writing (words or letters visible in the frame), it notably contextualizes the object in Hitchcock's films. Language in relation to objects can be punning; it can extend the image, evoking another, unimaged object through the use of rhyme, and it may act as a verbal solution to a puzzle. When imaged as writing, language is materialized, itself an object. At their most macabre, Hitchcock films stage an oscillation between a word's literal and figurative use, generating an undertext that extends beyond the joke the film's surface makes available. This discussion teases out several functions of language in Hitchcock films as it impacts the viewer's understanding of objects, moments when language creates undertexts that are clearly intentional but resist interpretation.\",\"PeriodicalId\":42990,\"journal\":{\"name\":\"Film-Philosophy\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2023-02-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Film-Philosophy\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3366/film.2023.0216\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"FILM, RADIO, TELEVISION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Film-Philosophy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/film.2023.0216","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文探讨了阿尔弗雷德·希区柯克的几部电影中语言的生成能力对物体和道具的影响,特别是《绳索》(1948年)和《火车上的陌生人》(1951年)。相机角度和取景、镜头的持续时间、特写镜头或长镜头 – 所有这些都赋予了拍摄对象形状。但为什么语言 – 或不存在 – 在确定电影对象的一组操作中没有提到?在希区柯克的电影中,它以对话或图像写作的形式(在画面中可见的单词或字母),将物体置于背景中。与物体相关的语言可以是双关语;它可以扩展图像,通过押韵唤起另一个单一的对象,也可以作为一个谜题的口头解决方案。当语言被想象成文字时,它就被物化了,它本身就是一个对象。在最恐怖的时候,希区柯克的电影在一个词的字面和比喻之间摇摆不定,产生了一种延伸到电影表面的笑话之外的潜台词。这场讨论引出了希区柯克电影中语言的几个功能,因为它影响了观众对物体的理解,即语言产生明显有意但抗拒解读的潜台词的时刻。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Hitchcock's Undertexts: Objects and Language
This article explores the way in which the generative capacity of language inflects objects and props in several films by Alfred Hitchcock, focusing in particular on Rope (1948) and Strangers on a Train (1951). Camera angle and framing, the duration of the shot, the close-up or the long shot – all give shape to the filmed object. But why is language – or its absence – not mentioned among the set of operations that determines cinematic objects? In the form of dialogue or imaged writing (words or letters visible in the frame), it notably contextualizes the object in Hitchcock's films. Language in relation to objects can be punning; it can extend the image, evoking another, unimaged object through the use of rhyme, and it may act as a verbal solution to a puzzle. When imaged as writing, language is materialized, itself an object. At their most macabre, Hitchcock films stage an oscillation between a word's literal and figurative use, generating an undertext that extends beyond the joke the film's surface makes available. This discussion teases out several functions of language in Hitchcock films as it impacts the viewer's understanding of objects, moments when language creates undertexts that are clearly intentional but resist interpretation.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Film-Philosophy
Film-Philosophy Multiple-
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
30
审稿时长
52 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信