{"title":"法布里西亚·冈萨雷斯未出版的希腊诗歌","authors":"Ramiro González Delgado","doi":"10.17811/arc.71.1.2021.151-182","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Tras el descubrimiento de dos manuscritos de Fabriciano González “Fabricio” en el archivo de Enrique García Rendueles (depositado en la Biblioteca de Asturias), editamos estos dos poemas (“A la muerte de Adonis” y “La rueca”) y analizamos las traducciones de Teócrito hechas por este autor asturiano, deudoras de las realizadas por Félix Aramburu Zuloaga (en lengua asturiana) y por Ignacio Montes de Oca (en castellano).","PeriodicalId":41828,"journal":{"name":"Archivum","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Los poemas helénicos inéditos de Fabriciano González\",\"authors\":\"Ramiro González Delgado\",\"doi\":\"10.17811/arc.71.1.2021.151-182\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Tras el descubrimiento de dos manuscritos de Fabriciano González “Fabricio” en el archivo de Enrique García Rendueles (depositado en la Biblioteca de Asturias), editamos estos dos poemas (“A la muerte de Adonis” y “La rueca”) y analizamos las traducciones de Teócrito hechas por este autor asturiano, deudoras de las realizadas por Félix Aramburu Zuloaga (en lengua asturiana) y por Ignacio Montes de Oca (en castellano).\",\"PeriodicalId\":41828,\"journal\":{\"name\":\"Archivum\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-12-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Archivum\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17811/arc.71.1.2021.151-182\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Archivum","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17811/arc.71.1.2021.151-182","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Los poemas helénicos inéditos de Fabriciano González
Tras el descubrimiento de dos manuscritos de Fabriciano González “Fabricio” en el archivo de Enrique García Rendueles (depositado en la Biblioteca de Asturias), editamos estos dos poemas (“A la muerte de Adonis” y “La rueca”) y analizamos las traducciones de Teócrito hechas por este autor asturiano, deudoras de las realizadas por Félix Aramburu Zuloaga (en lengua asturiana) y por Ignacio Montes de Oca (en castellano).