夏洛特·史密斯的《移民:两本书中的一首诗》(1793年)中纠结的河岸:自然作为媒介

IF 0.1 4区 文学 0 LITERATURE
CEA CRITIC Pub Date : 2022-11-01 DOI:10.1353/cea.2022.0025
J. Jackson
{"title":"夏洛特·史密斯的《移民:两本书中的一首诗》(1793年)中纠结的河岸:自然作为媒介","authors":"J. Jackson","doi":"10.1353/cea.2022.0025","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"My thinking about Charlotte Smith’s 1793 The Emigrants: A Poem in Two Books comes out of a course on British Romanticism I taught in fall 2021. Subtitled “Righting Injustice, Writing Social Justice,” the course moved through a series of thematic units exploring such topics as Britain’s reactions to the social justice issues raised by the French Revolution and the discursive construction of human rights during the Romantic period. While it might not seem obvious, class conversations were mediated by the formidable, inescapable historic reality that the time period of British Romanticism coincided with the British Empire’s far-reaching involvement with and dependence on transatlantic slavery. In The Emigrants, Smith depicts the plight of French refugees (chiefly Royalists and Catholic clergy) arriving, in numbers that Broadview Press editors estimate as eventually reaching 12,000 per year (Introduction 32) on what they call “the stretch of British coastline from Dover to Southampton” (Introduction 31). Their property and citizenship forfeit and their return to France punishable by death, the émigrés sought political asylum in Britain (Introduction 32). The poem’s speaker encounters a group of emigrants while walking, Smith writes in a scene-setting prologue, “on the Cliffs to the Eastward of the Town of Brighthelmstone in Sussex” (The Emigrants 131). It was striking in class to consider the diasporic emigrant community Smith describes as “here, with swol’n and aching eyes / Fix’d on the grey horizon” (I.216-7), who “Solicitously watch’d the weekly sail / From [their] dear native land” (I.218-9) in the context of, say, Paul Gilroy’s famous call and proposal for “some new chronotopes” (4)—namely, the “rhizomorphic, fractal structure of the transcultural, international formation” (4) that his famous study eponymously calls “the Black Atlantic” as it attends to what he calls “the Atlantic [itself] as a cultural and political system” (15) actualized by “the economic and historical matrix in which plantation slavery . . . was one special moment” (15). Meanwhile, from our readings in Critical Race Theory and Critical Legal Studies, we saw a new relevancy in The Emigrants’s lines where the speaker bitterly opines of Britain that","PeriodicalId":41558,"journal":{"name":"CEA CRITIC","volume":"84 1","pages":"228 - 233"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Tangled Bank: Nature as Via Media in Charlotte Smith’s The Emigrants: A Poem in Two Books (1793)\",\"authors\":\"J. Jackson\",\"doi\":\"10.1353/cea.2022.0025\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"My thinking about Charlotte Smith’s 1793 The Emigrants: A Poem in Two Books comes out of a course on British Romanticism I taught in fall 2021. Subtitled “Righting Injustice, Writing Social Justice,” the course moved through a series of thematic units exploring such topics as Britain’s reactions to the social justice issues raised by the French Revolution and the discursive construction of human rights during the Romantic period. While it might not seem obvious, class conversations were mediated by the formidable, inescapable historic reality that the time period of British Romanticism coincided with the British Empire’s far-reaching involvement with and dependence on transatlantic slavery. In The Emigrants, Smith depicts the plight of French refugees (chiefly Royalists and Catholic clergy) arriving, in numbers that Broadview Press editors estimate as eventually reaching 12,000 per year (Introduction 32) on what they call “the stretch of British coastline from Dover to Southampton” (Introduction 31). Their property and citizenship forfeit and their return to France punishable by death, the émigrés sought political asylum in Britain (Introduction 32). The poem’s speaker encounters a group of emigrants while walking, Smith writes in a scene-setting prologue, “on the Cliffs to the Eastward of the Town of Brighthelmstone in Sussex” (The Emigrants 131). It was striking in class to consider the diasporic emigrant community Smith describes as “here, with swol’n and aching eyes / Fix’d on the grey horizon” (I.216-7), who “Solicitously watch’d the weekly sail / From [their] dear native land” (I.218-9) in the context of, say, Paul Gilroy’s famous call and proposal for “some new chronotopes” (4)—namely, the “rhizomorphic, fractal structure of the transcultural, international formation” (4) that his famous study eponymously calls “the Black Atlantic” as it attends to what he calls “the Atlantic [itself] as a cultural and political system” (15) actualized by “the economic and historical matrix in which plantation slavery . . . was one special moment” (15). Meanwhile, from our readings in Critical Race Theory and Critical Legal Studies, we saw a new relevancy in The Emigrants’s lines where the speaker bitterly opines of Britain that\",\"PeriodicalId\":41558,\"journal\":{\"name\":\"CEA CRITIC\",\"volume\":\"84 1\",\"pages\":\"228 - 233\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"CEA CRITIC\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/cea.2022.0025\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CEA CRITIC","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/cea.2022.0025","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

我对夏洛特·史密斯1793年的《移民:两本书中的一首诗》的思考源于我在2021年秋季教授的一门关于英国浪漫主义的课程。该课程的副标题为“纠正不公正,书写社会正义”,贯穿了一系列主题单元,探讨了英国对法国大革命提出的社会正义问题的反应以及浪漫主义时期人权的话语建构等主题。虽然这似乎并不明显,但阶级对话是由一个可怕的、不可避免的历史现实所调解的,即英国浪漫主义时期恰逢大英帝国对跨大西洋奴隶制的深远参与和依赖。在《移民》一书中,史密斯描述了抵达的法国难民(主要是保皇派和天主教神职人员)的困境,据Broadview Press编辑估计,在他们所称的“从多佛到南安普顿的英国海岸线”(引言31)上,难民人数最终达到每年12000人(引言32)。移民的财产和公民身份被没收,返回法国可判处死刑,他们在英国寻求政治庇护(导言32)。史密斯在一段场景设置的序言中写道,这首诗的演讲者在散步时遇到了一群移民,“在苏塞克斯郡布莱顿斯通镇以东的悬崖上”(《移民131》)。在课堂上,史密斯描述的流散移民群体“在这里,眼睛颤抖疼痛/凝视着灰色的地平线”(I.216-7),在保罗·吉尔罗伊(Paul Gilroy)关于“一些新的计时表”(4)的著名呼吁和提议的背景下,他们“认真地看着每周的航行/从他们亲爱的祖国出发”(I.218-9),“跨文化、国际形态的根状分形结构”(4),他的著名研究同名地称之为“黑色大西洋”,因为它关注的是他所说的“大西洋[本身]作为一个文化和政治体系”(15),由“种植园奴隶制……是一个特殊时刻的经济和历史矩阵”实现(15)。与此同时,从我们在《批判性种族理论》和《批判性法律研究》中的阅读中,我们看到了《移民》的台词中有一种新的相关性,演讲者对英国的看法是
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Tangled Bank: Nature as Via Media in Charlotte Smith’s The Emigrants: A Poem in Two Books (1793)
My thinking about Charlotte Smith’s 1793 The Emigrants: A Poem in Two Books comes out of a course on British Romanticism I taught in fall 2021. Subtitled “Righting Injustice, Writing Social Justice,” the course moved through a series of thematic units exploring such topics as Britain’s reactions to the social justice issues raised by the French Revolution and the discursive construction of human rights during the Romantic period. While it might not seem obvious, class conversations were mediated by the formidable, inescapable historic reality that the time period of British Romanticism coincided with the British Empire’s far-reaching involvement with and dependence on transatlantic slavery. In The Emigrants, Smith depicts the plight of French refugees (chiefly Royalists and Catholic clergy) arriving, in numbers that Broadview Press editors estimate as eventually reaching 12,000 per year (Introduction 32) on what they call “the stretch of British coastline from Dover to Southampton” (Introduction 31). Their property and citizenship forfeit and their return to France punishable by death, the émigrés sought political asylum in Britain (Introduction 32). The poem’s speaker encounters a group of emigrants while walking, Smith writes in a scene-setting prologue, “on the Cliffs to the Eastward of the Town of Brighthelmstone in Sussex” (The Emigrants 131). It was striking in class to consider the diasporic emigrant community Smith describes as “here, with swol’n and aching eyes / Fix’d on the grey horizon” (I.216-7), who “Solicitously watch’d the weekly sail / From [their] dear native land” (I.218-9) in the context of, say, Paul Gilroy’s famous call and proposal for “some new chronotopes” (4)—namely, the “rhizomorphic, fractal structure of the transcultural, international formation” (4) that his famous study eponymously calls “the Black Atlantic” as it attends to what he calls “the Atlantic [itself] as a cultural and political system” (15) actualized by “the economic and historical matrix in which plantation slavery . . . was one special moment” (15). Meanwhile, from our readings in Critical Race Theory and Critical Legal Studies, we saw a new relevancy in The Emigrants’s lines where the speaker bitterly opines of Britain that
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CEA CRITIC
CEA CRITIC LITERATURE-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
9
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信