阿伯拉多·卡斯蒂略的《银烛台》和阿尔贝托·莱塞卡的《捷克斯洛伐克》故事中移民的结构和功能

IF 0.1 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
Juan Pablo Bertazza
{"title":"阿伯拉多·卡斯蒂略的《银烛台》和阿尔贝托·莱塞卡的《捷克斯洛伐克》故事中移民的结构和功能","authors":"Juan Pablo Bertazza","doi":"10.4312/ars.15.2.201-219","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este artículo se propone indagar de qué forma y con qué objetivo es abordada la figura del inmigrante checoslovaco en los correspondientes relatos de dos importantes escritores argentinos que pertenecen a un período muy distinto del campo literario argentino: «El candelabro de plata» (1961) de Abelardo Castillo y «El checoslovaco» (1982) de Alberto Laiseca. Aunque un primer elemento en común que se advierte es cierto exotismo asignado a los protagonistas, se analizarán también las diferencias entre ambos personajes y propuestas estéticas con el objetivo de inquirir qué puede llegar a señalar, en cada caso, esa construcción del extranjero checoslovaco acerca del contexto literario y político en el que se originaron ambas obras.","PeriodicalId":40773,"journal":{"name":"Ars & Humanitas","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Construcción y funcionalidad del inmigrante en los relatos «El candelabro de plata» de Abelardo Castillo y «El checoslovaco» de Alberto Laiseca\",\"authors\":\"Juan Pablo Bertazza\",\"doi\":\"10.4312/ars.15.2.201-219\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Este artículo se propone indagar de qué forma y con qué objetivo es abordada la figura del inmigrante checoslovaco en los correspondientes relatos de dos importantes escritores argentinos que pertenecen a un período muy distinto del campo literario argentino: «El candelabro de plata» (1961) de Abelardo Castillo y «El checoslovaco» (1982) de Alberto Laiseca. Aunque un primer elemento en común que se advierte es cierto exotismo asignado a los protagonistas, se analizarán también las diferencias entre ambos personajes y propuestas estéticas con el objetivo de inquirir qué puede llegar a señalar, en cada caso, esa construcción del extranjero checoslovaco acerca del contexto literario y político en el que se originaron ambas obras.\",\"PeriodicalId\":40773,\"journal\":{\"name\":\"Ars & Humanitas\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-12-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Ars & Humanitas\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4312/ars.15.2.201-219\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ars & Humanitas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4312/ars.15.2.201-219","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章的目的是探讨捷克移民的形象是如何以及为了什么目的在两位与阿根廷文学领域截然不同的阿根廷重要作家的相应叙述中得到解决的:阿伯拉多·卡斯蒂略的《银烛台》(1961年)和阿尔贝托·莱塞卡的《捷克斯洛伐克人》(1982年)。虽然注意到的第一个共同点是分配给主角的某种异国情调,但也将分析这两个角色之间的差异和美学建议,目的是调查在每一种情况下,捷克斯洛伐克外国人对这两部作品起源的文学和政治背景的这种建构可能会指出什么。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Construcción y funcionalidad del inmigrante en los relatos «El candelabro de plata» de Abelardo Castillo y «El checoslovaco» de Alberto Laiseca
Este artículo se propone indagar de qué forma y con qué objetivo es abordada la figura del inmigrante checoslovaco en los correspondientes relatos de dos importantes escritores argentinos que pertenecen a un período muy distinto del campo literario argentino: «El candelabro de plata» (1961) de Abelardo Castillo y «El checoslovaco» (1982) de Alberto Laiseca. Aunque un primer elemento en común que se advierte es cierto exotismo asignado a los protagonistas, se analizarán también las diferencias entre ambos personajes y propuestas estéticas con el objetivo de inquirir qué puede llegar a señalar, en cada caso, esa construcción del extranjero checoslovaco acerca del contexto literario y político en el que se originaron ambas obras.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Ars & Humanitas
Ars & Humanitas HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
1
审稿时长
16 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信