{"title":"戴思杰的模糊身份以及巴尔扎克和中国小裁缝在法国和中国的接待","authors":"Yiran Wang","doi":"10.26522/vp.v19i2.4142","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En raison de la popularisation de la langue française dans le monde, il y a aujourd’hui de plus en plus d’écrivains d’origine chinoise d’expression française. Certains d’entre eux ont connu un grand succès dans l’Hexagone, tels que François Cheng, Gao Xingjian, Shan Sa, et Dai Sijie. Dans une certaine mesure, ils mettent au premier plan les attentes des lecteurs français en tenant compte de leurs goûts et en sélectionnant les sujets qui les intéressent pour concevoir des œuvres, et le succès qu’ils ont connu est considérablement dû à la saveur exotique de leurs œuvres. Balzac et la petite tailleuse chinoise de Dai Sijie reflète cette caractéristique. Ce roman a reçu un accueil des plus chaleureux en France ; par contre, nombre de chercheurs chinois critiquent le fait que ce roman est écrit pour plaire au lecteur français. Ce contraste en matière de réception est lié à l’identité ambiguë de l’auteur lui-même. Pour jouir d’une plus grande liberté de création, Dai décide de quitter la Chine et réside en France, mais le lien avec son pays natal ne se rompt jamais.","PeriodicalId":40155,"journal":{"name":"Voix Plurielles","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-11-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"identité ambiguë de Dai Sijie et la réception de Balzac et la petite tailleuse chinoise en France et en Chine\",\"authors\":\"Yiran Wang\",\"doi\":\"10.26522/vp.v19i2.4142\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"En raison de la popularisation de la langue française dans le monde, il y a aujourd’hui de plus en plus d’écrivains d’origine chinoise d’expression française. Certains d’entre eux ont connu un grand succès dans l’Hexagone, tels que François Cheng, Gao Xingjian, Shan Sa, et Dai Sijie. Dans une certaine mesure, ils mettent au premier plan les attentes des lecteurs français en tenant compte de leurs goûts et en sélectionnant les sujets qui les intéressent pour concevoir des œuvres, et le succès qu’ils ont connu est considérablement dû à la saveur exotique de leurs œuvres. Balzac et la petite tailleuse chinoise de Dai Sijie reflète cette caractéristique. Ce roman a reçu un accueil des plus chaleureux en France ; par contre, nombre de chercheurs chinois critiquent le fait que ce roman est écrit pour plaire au lecteur français. Ce contraste en matière de réception est lié à l’identité ambiguë de l’auteur lui-même. Pour jouir d’une plus grande liberté de création, Dai décide de quitter la Chine et réside en France, mais le lien avec son pays natal ne se rompt jamais.\",\"PeriodicalId\":40155,\"journal\":{\"name\":\"Voix Plurielles\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-11-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Voix Plurielles\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.26522/vp.v19i2.4142\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Voix Plurielles","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26522/vp.v19i2.4142","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
identité ambiguë de Dai Sijie et la réception de Balzac et la petite tailleuse chinoise en France et en Chine
En raison de la popularisation de la langue française dans le monde, il y a aujourd’hui de plus en plus d’écrivains d’origine chinoise d’expression française. Certains d’entre eux ont connu un grand succès dans l’Hexagone, tels que François Cheng, Gao Xingjian, Shan Sa, et Dai Sijie. Dans une certaine mesure, ils mettent au premier plan les attentes des lecteurs français en tenant compte de leurs goûts et en sélectionnant les sujets qui les intéressent pour concevoir des œuvres, et le succès qu’ils ont connu est considérablement dû à la saveur exotique de leurs œuvres. Balzac et la petite tailleuse chinoise de Dai Sijie reflète cette caractéristique. Ce roman a reçu un accueil des plus chaleureux en France ; par contre, nombre de chercheurs chinois critiquent le fait que ce roman est écrit pour plaire au lecteur français. Ce contraste en matière de réception est lié à l’identité ambiguë de l’auteur lui-même. Pour jouir d’une plus grande liberté de création, Dai décide de quitter la Chine et réside en France, mais le lien avec son pays natal ne se rompt jamais.