东西方诗歌翻译中的跨文化交流:私人与公共、学者与艺术家

IF 0.7 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
J. Hart
{"title":"东西方诗歌翻译中的跨文化交流:私人与公共、学者与艺术家","authors":"J. Hart","doi":"10.1080/23306343.2019.1665219","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article on East and West focuses on translation and intercultural exchange in relation between public and private, scholar and artist. After an introduction that discusses poetry and translati...","PeriodicalId":29872,"journal":{"name":"Asia Pacific Translation and Intercultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2019-10-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/23306343.2019.1665219","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Intercultural exchanges in the translation of poetry East and West: the private and the public, the scholar and the artist\",\"authors\":\"J. Hart\",\"doi\":\"10.1080/23306343.2019.1665219\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article on East and West focuses on translation and intercultural exchange in relation between public and private, scholar and artist. After an introduction that discusses poetry and translati...\",\"PeriodicalId\":29872,\"journal\":{\"name\":\"Asia Pacific Translation and Intercultural Studies\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.7000,\"publicationDate\":\"2019-10-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/23306343.2019.1665219\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Asia Pacific Translation and Intercultural Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/23306343.2019.1665219\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Asia Pacific Translation and Intercultural Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/23306343.2019.1665219","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇关于东方与西方的文章关注的是公共与私人、学者与艺术家之间的翻译和跨文化交流。在介绍了诗歌和翻译之后……
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Intercultural exchanges in the translation of poetry East and West: the private and the public, the scholar and the artist
This article on East and West focuses on translation and intercultural exchange in relation between public and private, scholar and artist. After an introduction that discusses poetry and translati...
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
25.00%
发文量
19
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信