{"title":"论非洲土著人的认识论","authors":"O. Adegbindin","doi":"10.21464/SP33108","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"U umovima onih što snažno podržavaju hegemoniju znanosti ponad praksi usmenih tradicija, vještičarstvo pripada dimenziji makabrističkih fantazija, djelomice i zato što je vještičarenje uvršteno u područje okultnog i teško je empirijski provjerljivo. Pozitivistički pristup i zapadnjačko omalovažavanje fenomena vještičarstva stvara utisak da su prakse poput magije i vještičarstva, usađene u usmene tradicije, teorijske pretpostavke te iracionalne. Za ovaj rad važno je pogrešno shvaćanje Geoffreyja Parrindera da se Afrikanci nisu naslanjali na zapise, nego na mnemoničke genije kada su u pitanju bile njihove povijesti, filozofije, kozmologije itd. Uzimajući vještičarenje kao pozadinu, Parrinder tvrdi da ne postoje pouzdani zapisi koji potvrđuju postojanje vještičarenja u Africi. Pod »pouzdani zapisi« očito je da Parrinder podrazumijeva pisanje ponad usmenog prenošenja i, samim time, nepoznato mu je da, za narod Yorùbá, Ifá može producirati zapise vezane za njihove mitske/religijske koncepcije, svjetonazore i živuće ritualne obrede. Ovaj rad pokazuje, u jednu ruku, da je naše pogrešno korištenje termina »pisanje« i »pismenost« razmješteno mnogim dvosmislenostima koje\nnas sprječavaju u prihvaćanju, primjerice, inskriptivne prirode Ifá sustava u našu povijest zapisa. U drugu ruku, rad predstavlja Ifáu kao korpus pouzdanih zapisa i povlači argumente iz sistematiziranog grafičkog prevođenja dvaju strofa Ìrosùn-Ọ̀sẹ́ i Ọ̀sá-Méjì, kojima se odgovara na pitanja o prihvaćanju postojanja vještica, zatim može li se čarobnjaštvo i vještičarstvo koristiti izmjenično, o djelovanju vještica\nprema članovima svoje porodice, o položaju vještica u hijerarhiji bića itd.","PeriodicalId":42186,"journal":{"name":"Synthesis Philosophica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2018-11-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"On Indigenous African Epistemology\",\"authors\":\"O. Adegbindin\",\"doi\":\"10.21464/SP33108\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"U umovima onih što snažno podržavaju hegemoniju znanosti ponad praksi usmenih tradicija, vještičarstvo pripada dimenziji makabrističkih fantazija, djelomice i zato što je vještičarenje uvršteno u područje okultnog i teško je empirijski provjerljivo. Pozitivistički pristup i zapadnjačko omalovažavanje fenomena vještičarstva stvara utisak da su prakse poput magije i vještičarstva, usađene u usmene tradicije, teorijske pretpostavke te iracionalne. Za ovaj rad važno je pogrešno shvaćanje Geoffreyja Parrindera da se Afrikanci nisu naslanjali na zapise, nego na mnemoničke genije kada su u pitanju bile njihove povijesti, filozofije, kozmologije itd. Uzimajući vještičarenje kao pozadinu, Parrinder tvrdi da ne postoje pouzdani zapisi koji potvrđuju postojanje vještičarenja u Africi. Pod »pouzdani zapisi« očito je da Parrinder podrazumijeva pisanje ponad usmenog prenošenja i, samim time, nepoznato mu je da, za narod Yorùbá, Ifá može producirati zapise vezane za njihove mitske/religijske koncepcije, svjetonazore i živuće ritualne obrede. Ovaj rad pokazuje, u jednu ruku, da je naše pogrešno korištenje termina »pisanje« i »pismenost« razmješteno mnogim dvosmislenostima koje\\nnas sprječavaju u prihvaćanju, primjerice, inskriptivne prirode Ifá sustava u našu povijest zapisa. U drugu ruku, rad predstavlja Ifáu kao korpus pouzdanih zapisa i povlači argumente iz sistematiziranog grafičkog prevođenja dvaju strofa Ìrosùn-Ọ̀sẹ́ i Ọ̀sá-Méjì, kojima se odgovara na pitanja o prihvaćanju postojanja vještica, zatim može li se čarobnjaštvo i vještičarstvo koristiti izmjenično, o djelovanju vještica\\nprema članovima svoje porodice, o položaju vještica u hijerarhiji bića itd.\",\"PeriodicalId\":42186,\"journal\":{\"name\":\"Synthesis Philosophica\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2018-11-06\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Synthesis Philosophica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21464/SP33108\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"PHILOSOPHY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Synthesis Philosophica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21464/SP33108","RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"PHILOSOPHY","Score":null,"Total":0}
U umovima onih što snažno podržavaju hegemoniju znanosti ponad praksi usmenih tradicija, vještičarstvo pripada dimenziji makabrističkih fantazija, djelomice i zato što je vještičarenje uvršteno u područje okultnog i teško je empirijski provjerljivo. Pozitivistički pristup i zapadnjačko omalovažavanje fenomena vještičarstva stvara utisak da su prakse poput magije i vještičarstva, usađene u usmene tradicije, teorijske pretpostavke te iracionalne. Za ovaj rad važno je pogrešno shvaćanje Geoffreyja Parrindera da se Afrikanci nisu naslanjali na zapise, nego na mnemoničke genije kada su u pitanju bile njihove povijesti, filozofije, kozmologije itd. Uzimajući vještičarenje kao pozadinu, Parrinder tvrdi da ne postoje pouzdani zapisi koji potvrđuju postojanje vještičarenja u Africi. Pod »pouzdani zapisi« očito je da Parrinder podrazumijeva pisanje ponad usmenog prenošenja i, samim time, nepoznato mu je da, za narod Yorùbá, Ifá može producirati zapise vezane za njihove mitske/religijske koncepcije, svjetonazore i živuće ritualne obrede. Ovaj rad pokazuje, u jednu ruku, da je naše pogrešno korištenje termina »pisanje« i »pismenost« razmješteno mnogim dvosmislenostima koje
nas sprječavaju u prihvaćanju, primjerice, inskriptivne prirode Ifá sustava u našu povijest zapisa. U drugu ruku, rad predstavlja Ifáu kao korpus pouzdanih zapisa i povlači argumente iz sistematiziranog grafičkog prevođenja dvaju strofa Ìrosùn-Ọ̀sẹ́ i Ọ̀sá-Méjì, kojima se odgovara na pitanja o prihvaćanju postojanja vještica, zatim može li se čarobnjaštvo i vještičarstvo koristiti izmjenično, o djelovanju vještica
prema članovima svoje porodice, o položaju vještica u hijerarhiji bića itd.