不可言说的重量

Ibrahim Alisson Yamakawa
{"title":"不可言说的重量","authors":"Ibrahim Alisson Yamakawa","doi":"10.5007/2175-7917.2023.e92481","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Pretende-se, a partir de Uma menina está perdida no seu século à procura do pai, de Gonçalo M. Tavares, aprofundar a compreensão sobre a noção de inefável e confirmar, a partir da leitura desse romance, a possibilidade de um dizer sem palavras capaz de expressá-lo. Assumindo que o inefável é um sentido (in)exprimível ao infinito e que fica por dizer (e significar) e por redizer (e ressignificar) de modo interminável (JANKÉLÉVITCH, 2018), não é possível convertê-lo em palavras. Por isso, começa-se por considerar o vazio inefável desse romance tavariano como uma forma decisiva para dar sentido aos sentidos que extrapolam à lógica da palavra escrita. Ao considerá-lo como forma determinante para a justa expressão do inefável, torna-se imprescindível deter-se sobre ele, pois à medida que é interpretado, amplia-se a compreensão do inefável verificado na obra. Para fundamentar essa discussão, faz-se referência aos estudos de Vladmir Jankélévitch (2018), Santiago Kovadloff (2003, 2014), Michele Frederico Sciacca (1967), George Steiner (1988), Gilberto Mendonça Teles (1979), Luzia Aparecida Berloffa Tofalini (2020), entre outros.","PeriodicalId":30964,"journal":{"name":"Anuario de Literatura","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-04-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"O peso do inefável\",\"authors\":\"Ibrahim Alisson Yamakawa\",\"doi\":\"10.5007/2175-7917.2023.e92481\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Pretende-se, a partir de Uma menina está perdida no seu século à procura do pai, de Gonçalo M. Tavares, aprofundar a compreensão sobre a noção de inefável e confirmar, a partir da leitura desse romance, a possibilidade de um dizer sem palavras capaz de expressá-lo. Assumindo que o inefável é um sentido (in)exprimível ao infinito e que fica por dizer (e significar) e por redizer (e ressignificar) de modo interminável (JANKÉLÉVITCH, 2018), não é possível convertê-lo em palavras. Por isso, começa-se por considerar o vazio inefável desse romance tavariano como uma forma decisiva para dar sentido aos sentidos que extrapolam à lógica da palavra escrita. Ao considerá-lo como forma determinante para a justa expressão do inefável, torna-se imprescindível deter-se sobre ele, pois à medida que é interpretado, amplia-se a compreensão do inefável verificado na obra. Para fundamentar essa discussão, faz-se referência aos estudos de Vladmir Jankélévitch (2018), Santiago Kovadloff (2003, 2014), Michele Frederico Sciacca (1967), George Steiner (1988), Gilberto Mendonça Teles (1979), Luzia Aparecida Berloffa Tofalini (2020), entre outros.\",\"PeriodicalId\":30964,\"journal\":{\"name\":\"Anuario de Literatura\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-04-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Anuario de Literatura\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5007/2175-7917.2023.e92481\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anuario de Literatura","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5007/2175-7917.2023.e92481","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

我们的目的是,从goncalo M. Tavares的《一个女孩迷失在她的世纪寻找父亲》中,加深对不可言说概念的理解,并通过阅读这部小说,确认一种没有语言就能表达它的可能性。假设不可言说的东西是一种无限可表达的意义,它永远不会说(和表示),也不会重复(和重新表示)(jankelevitch, 2018),就不可能把它转换成语言。因此,我们开始考虑这部塔瓦雷斯小说中不可言说的空虚,作为一种决定性的方式,赋予超越文字逻辑的意义。当它被认为是正确表达不可言说事物的决定性方式时,就有必要停下来,因为当它被解释时,对不可言说事物的理解就会在作品中得到验证。为了支持这一讨论,我们参考了Vladmir jankelevitch(2018)、Santiago Kovadloff(2003, 2014)、Michele Frederico Sciacca(1967)、George Steiner(1988)、Gilberto mendonca Teles(1979)、Luzia Aparecida Berloffa Tofalini(2020)等人的研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
O peso do inefável
Pretende-se, a partir de Uma menina está perdida no seu século à procura do pai, de Gonçalo M. Tavares, aprofundar a compreensão sobre a noção de inefável e confirmar, a partir da leitura desse romance, a possibilidade de um dizer sem palavras capaz de expressá-lo. Assumindo que o inefável é um sentido (in)exprimível ao infinito e que fica por dizer (e significar) e por redizer (e ressignificar) de modo interminável (JANKÉLÉVITCH, 2018), não é possível convertê-lo em palavras. Por isso, começa-se por considerar o vazio inefável desse romance tavariano como uma forma decisiva para dar sentido aos sentidos que extrapolam à lógica da palavra escrita. Ao considerá-lo como forma determinante para a justa expressão do inefável, torna-se imprescindível deter-se sobre ele, pois à medida que é interpretado, amplia-se a compreensão do inefável verificado na obra. Para fundamentar essa discussão, faz-se referência aos estudos de Vladmir Jankélévitch (2018), Santiago Kovadloff (2003, 2014), Michele Frederico Sciacca (1967), George Steiner (1988), Gilberto Mendonça Teles (1979), Luzia Aparecida Berloffa Tofalini (2020), entre outros.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
10
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信