{"title":"阿方索和阿隆索的双峰树及其多态性","authors":"Ángel Iglesias Ovejero","doi":"10.5209/rfrm.71877","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":" Cet article fait partie d’une étude sur l’ “arbre parémiologique” des noms de personne (anthroponymes) les plus fréquents en espagnol, basée sur un corpus où ces signes sont des composants d’expressions phraséologiques et d’autres formes brèves (proverbier, parémiologie). Leur analyse générale a fait l’objet d’une thèse soutenue en 1987 dont on a offert postérieurement plusieurs échantillons particuliers. Á présent on développe la traditionalité d’Alfonso et d’Alonso (ironiquement considéré “archaïsme” par l’un de ses illustres porteurs, un maître à qui l’on rend ici un modeste hommage).","PeriodicalId":35122,"journal":{"name":"Revista de Filologia Romanica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-10-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"El árbol paremiológico del doblete Alfonso y Alonso con su polimorfismo\",\"authors\":\"Ángel Iglesias Ovejero\",\"doi\":\"10.5209/rfrm.71877\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\" Cet article fait partie d’une étude sur l’ “arbre parémiologique” des noms de personne (anthroponymes) les plus fréquents en espagnol, basée sur un corpus où ces signes sont des composants d’expressions phraséologiques et d’autres formes brèves (proverbier, parémiologie). Leur analyse générale a fait l’objet d’une thèse soutenue en 1987 dont on a offert postérieurement plusieurs échantillons particuliers. Á présent on développe la traditionalité d’Alfonso et d’Alonso (ironiquement considéré “archaïsme” par l’un de ses illustres porteurs, un maître à qui l’on rend ici un modeste hommage).\",\"PeriodicalId\":35122,\"journal\":{\"name\":\"Revista de Filologia Romanica\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-10-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista de Filologia Romanica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5209/rfrm.71877\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Filologia Romanica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5209/rfrm.71877","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
El árbol paremiológico del doblete Alfonso y Alonso con su polimorfismo
Cet article fait partie d’une étude sur l’ “arbre parémiologique” des noms de personne (anthroponymes) les plus fréquents en espagnol, basée sur un corpus où ces signes sont des composants d’expressions phraséologiques et d’autres formes brèves (proverbier, parémiologie). Leur analyse générale a fait l’objet d’une thèse soutenue en 1987 dont on a offert postérieurement plusieurs échantillons particuliers. Á présent on développe la traditionalité d’Alfonso et d’Alonso (ironiquement considéré “archaïsme” par l’un de ses illustres porteurs, un maître à qui l’on rend ici un modeste hommage).
期刊介绍:
La revista incluye todo lo que pueda inscribirse en una perspectiva histórico-comparativa y especialmente todo lo que tenga un interés románico general. Se dan preferencia a colaboraciones que supongan orientaciones interdisciplinarias, como es el caso de la literatura comparada, o las investigaciones.