法语对阿尔及利亚法语作家马利卡·莫凯德姆的影响:从身份冲突到流亡

IF 0.1 N/A LITERATURE
Dalila Arezki
{"title":"法语对阿尔及利亚法语作家马利卡·莫凯德姆的影响:从身份冲突到流亡","authors":"Dalila Arezki","doi":"10.26522/vp.v19i2.4140","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Cet article observe l’impact de la langue française, la langue de l’Autre, pour laquelle a opté Malika Mokeddem, écrivaine algérienne francophone de la période postcoloniale, sur son vécu culturel et son choix de l’exil en pays étranger, selon ses aspirations. L’article prend appui sur ses principaux ouvrages, à savoir : L’interdite, Mes hommes, La désirante.","PeriodicalId":40155,"journal":{"name":"Voix Plurielles","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-11-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"répercussions de la langue française sur Malika Mokeddem, écrivaine algérienne francophone : du conflit identitaire à l’exil\",\"authors\":\"Dalila Arezki\",\"doi\":\"10.26522/vp.v19i2.4140\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Cet article observe l’impact de la langue française, la langue de l’Autre, pour laquelle a opté Malika Mokeddem, écrivaine algérienne francophone de la période postcoloniale, sur son vécu culturel et son choix de l’exil en pays étranger, selon ses aspirations. L’article prend appui sur ses principaux ouvrages, à savoir : L’interdite, Mes hommes, La désirante.\",\"PeriodicalId\":40155,\"journal\":{\"name\":\"Voix Plurielles\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-11-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Voix Plurielles\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.26522/vp.v19i2.4140\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Voix Plurielles","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26522/vp.v19i2.4140","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章观察了法语的影响,法语是阿尔及利亚后殖民时期的法语作家马里卡·莫克登(Malika Mokeddem)选择的另一种语言,对她的文化经历和她选择流亡国外的愿望的影响。这篇文章是基于他的主要作品,即:l ' interdit, Mes hommes, La desirante。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
répercussions de la langue française sur Malika Mokeddem, écrivaine algérienne francophone : du conflit identitaire à l’exil
Cet article observe l’impact de la langue française, la langue de l’Autre, pour laquelle a opté Malika Mokeddem, écrivaine algérienne francophone de la période postcoloniale, sur son vécu culturel et son choix de l’exil en pays étranger, selon ses aspirations. L’article prend appui sur ses principaux ouvrages, à savoir : L’interdite, Mes hommes, La désirante.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Voix Plurielles
Voix Plurielles LITERATURE-
自引率
0.00%
发文量
11
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信