与伊本·阿卜杜勒·拉比的al- al- Iqd al- farfard *有关的莎草纸碎片

IF 0.2 4区 哲学 Q2 HISTORY
Arabica Pub Date : 2021-12-27 DOI:10.1163/15700585-12341615
M. Muehlhaeusler
{"title":"与伊本·阿卜杜勒·拉比的al- al- Iqd al- farfard *有关的莎草纸碎片","authors":"M. Muehlhaeusler","doi":"10.1163/15700585-12341615","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis article presents an edition and a translation of a papyrus fragment from the Beinecke Library at Yale (P.CtYBR inv. 2598), together with a brief commentary. This literary fragment, containing two verses of poetry, is interesting because it provides an oriental source for a text until then known only through the famous Andalusian work of Ibn ʿAbd Rabbih, al-ʿIqd al-farīd; it also serves as an example of an informal mode of written transmission of Arabic poetry.","PeriodicalId":8163,"journal":{"name":"Arabica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Papyrus Fragment Related to Ibn ʿAbd Rabbih’s al-ʿIqd al-farīd*\",\"authors\":\"M. Muehlhaeusler\",\"doi\":\"10.1163/15700585-12341615\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nThis article presents an edition and a translation of a papyrus fragment from the Beinecke Library at Yale (P.CtYBR inv. 2598), together with a brief commentary. This literary fragment, containing two verses of poetry, is interesting because it provides an oriental source for a text until then known only through the famous Andalusian work of Ibn ʿAbd Rabbih, al-ʿIqd al-farīd; it also serves as an example of an informal mode of written transmission of Arabic poetry.\",\"PeriodicalId\":8163,\"journal\":{\"name\":\"Arabica\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2021-12-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Arabica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/15700585-12341615\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Arabica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/15700585-12341615","RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文介绍了耶鲁大学拜内克图书馆(P.CtYBR inv. 2598)的一份莎草纸碎片的版本和翻译,并附有简短的评论。这个包含两段诗歌的文学片段很有趣,因为它提供了一个东方的文本来源,直到那时,人们才知道它是通过著名的安达卢西亚作品伊本·阿卜杜勒·拉比,al- al- Iqd al- farfard;它也是阿拉伯诗歌非正式书面传播模式的一个例子。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
A Papyrus Fragment Related to Ibn ʿAbd Rabbih’s al-ʿIqd al-farīd*
This article presents an edition and a translation of a papyrus fragment from the Beinecke Library at Yale (P.CtYBR inv. 2598), together with a brief commentary. This literary fragment, containing two verses of poetry, is interesting because it provides an oriental source for a text until then known only through the famous Andalusian work of Ibn ʿAbd Rabbih, al-ʿIqd al-farīd; it also serves as an example of an informal mode of written transmission of Arabic poetry.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Arabica
Arabica Multiple-
CiteScore
0.50
自引率
50.00%
发文量
30
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信