比较十八世纪和十九世纪goias手稿的图形变体

Carolina Faleiros Felício, V. R. D. Xavier
{"title":"比较十八世纪和十九世纪goias手稿的图形变体","authors":"Carolina Faleiros Felício, V. R. D. Xavier","doi":"10.11606/issn.2176-9419.v21i1p61-79","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A Filologia nos permite, através de critérios adequados, editar manuscritos antigos, conservando, em sua transcrição, o máximo possível, suas formas originais, o que possibilita, dentre vários estudos, o de caráter ortográfico. O corpus desta pesquisa é composto por quarenta cartas goianas redigidas entre os anos de 1751 e 1752, cujas edições fac-similar e semidiplomática estão disponíveis em Xavier (2012). Também faz parte do corpus a edição semidiplomática de um processo de partilha e inventário de bens de Catalão-Go, de 1851, a qual encontra-se em Pires (2015). O objetivo da pesquisa foi analisar variações gráficas presentes nos documentos referidos, comparando-as com as grafias presentes em instrumentos normatizadores da escrita da época, como os dicionários de Bluteau (1712-1728) e de Moraes Silva (1813), a fim de averiguar a consonância ou não entre elas. Primeiramente, foram coletados todos os vocábulos com variações gráficas, a saber, vocálicas e consonantais. Após a coleta, suas grafias foram verificadas nos dicionários mencionados e, em seguida, o mesmo foi feito com suas etimologias nos dicionários de Machado (1977) e Cunha (1986). Por fim, realizou-se a análise quantitativa e qualitativa das variantes, com base em obras de autores como Coutinho (1976), Williams (1975) e Teyssier (1997).    ","PeriodicalId":30297,"journal":{"name":"Filologia e Linguistica Portuguesa","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-08-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Cotejo entre variantes gráficas em manuscritos goianos dos séculos XVIII e XIX\",\"authors\":\"Carolina Faleiros Felício, V. R. D. Xavier\",\"doi\":\"10.11606/issn.2176-9419.v21i1p61-79\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"A Filologia nos permite, através de critérios adequados, editar manuscritos antigos, conservando, em sua transcrição, o máximo possível, suas formas originais, o que possibilita, dentre vários estudos, o de caráter ortográfico. O corpus desta pesquisa é composto por quarenta cartas goianas redigidas entre os anos de 1751 e 1752, cujas edições fac-similar e semidiplomática estão disponíveis em Xavier (2012). Também faz parte do corpus a edição semidiplomática de um processo de partilha e inventário de bens de Catalão-Go, de 1851, a qual encontra-se em Pires (2015). O objetivo da pesquisa foi analisar variações gráficas presentes nos documentos referidos, comparando-as com as grafias presentes em instrumentos normatizadores da escrita da época, como os dicionários de Bluteau (1712-1728) e de Moraes Silva (1813), a fim de averiguar a consonância ou não entre elas. Primeiramente, foram coletados todos os vocábulos com variações gráficas, a saber, vocálicas e consonantais. Após a coleta, suas grafias foram verificadas nos dicionários mencionados e, em seguida, o mesmo foi feito com suas etimologias nos dicionários de Machado (1977) e Cunha (1986). Por fim, realizou-se a análise quantitativa e qualitativa das variantes, com base em obras de autores como Coutinho (1976), Williams (1975) e Teyssier (1997).    \",\"PeriodicalId\":30297,\"journal\":{\"name\":\"Filologia e Linguistica Portuguesa\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-08-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Filologia e Linguistica Portuguesa\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v21i1p61-79\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Filologia e Linguistica Portuguesa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v21i1p61-79","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

文献学允许我们通过适当的标准编辑古代手稿,在转录时尽可能地保留其原始形式,这使得在几项研究中能够进行正字法研究。这项研究的语料库由1751年至1752年间写的40封信组成,其传真版和半翻译版可在Xavier(2012)中找到。语料库的另一部分是1851年Catalão-Go资产共享和盘点过程的半外交版本,该版本位于皮雷斯(2015)。研究的目的是分析参考文献中存在的图形变体,将其与当时规范性写作工具中存在的拼写进行比较,如Bluteau(1712-1728)和Moraes Silva(1813)的词典,以确定它们之间是否一致。首先,收集所有具有图形变体的单词,即元音和辅音。收集后,他们的拼写在提到的词典中得到了验证,然后在Machado(1977)和Cunha(1986)的词典中对他们的词源也进行了验证。最后,根据Coutinho(1976)、Williams(1975)和Teyssier(1997)等作者的著作,对变体进行了定量和定性分析。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Cotejo entre variantes gráficas em manuscritos goianos dos séculos XVIII e XIX
A Filologia nos permite, através de critérios adequados, editar manuscritos antigos, conservando, em sua transcrição, o máximo possível, suas formas originais, o que possibilita, dentre vários estudos, o de caráter ortográfico. O corpus desta pesquisa é composto por quarenta cartas goianas redigidas entre os anos de 1751 e 1752, cujas edições fac-similar e semidiplomática estão disponíveis em Xavier (2012). Também faz parte do corpus a edição semidiplomática de um processo de partilha e inventário de bens de Catalão-Go, de 1851, a qual encontra-se em Pires (2015). O objetivo da pesquisa foi analisar variações gráficas presentes nos documentos referidos, comparando-as com as grafias presentes em instrumentos normatizadores da escrita da época, como os dicionários de Bluteau (1712-1728) e de Moraes Silva (1813), a fim de averiguar a consonância ou não entre elas. Primeiramente, foram coletados todos os vocábulos com variações gráficas, a saber, vocálicas e consonantais. Após a coleta, suas grafias foram verificadas nos dicionários mencionados e, em seguida, o mesmo foi feito com suas etimologias nos dicionários de Machado (1977) e Cunha (1986). Por fim, realizou-se a análise quantitativa e qualitativa das variantes, com base em obras de autores como Coutinho (1976), Williams (1975) e Teyssier (1997).    
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
16 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信