自我认同的讲西班牙语的幼儿教育工作者通过对西班牙语的关怀为基础的语言管理,为双语教育提供了丰富的经验

IF 1.3 Q2 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
R. Pontier, David Riera
{"title":"自我认同的讲西班牙语的幼儿教育工作者通过对西班牙语的关怀为基础的语言管理,为双语教育提供了丰富的经验","authors":"R. Pontier, David Riera","doi":"10.1177/14639491221137748","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article focuses on self-identified Spanish-speaking early childhood educators’ experiences with and views of bilingualism as they learned about translanguaging—a dynamic, liberatory, and culturally and linguistically sustaining theory and practice of language. Artifacts and conversations with teachers showed that, counter to many of their painful experiences with language and bilingualism, they believed in and cultivated an education of care, which often included creating translanguaging spaces where Spanish was both expected and highly valued. In turn, the teachers believed that their protection of and support for Spanish would serve as a foundation on which children and families could grow their bilingualism.","PeriodicalId":46773,"journal":{"name":"Contemporary Issues in Early Childhood","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.3000,"publicationDate":"2022-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Self-identified Spanish-speaking early childhood educators abriendo puertas for bilingualism through a care-based linguistic stewardship of Spanish\",\"authors\":\"R. Pontier, David Riera\",\"doi\":\"10.1177/14639491221137748\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article focuses on self-identified Spanish-speaking early childhood educators’ experiences with and views of bilingualism as they learned about translanguaging—a dynamic, liberatory, and culturally and linguistically sustaining theory and practice of language. Artifacts and conversations with teachers showed that, counter to many of their painful experiences with language and bilingualism, they believed in and cultivated an education of care, which often included creating translanguaging spaces where Spanish was both expected and highly valued. In turn, the teachers believed that their protection of and support for Spanish would serve as a foundation on which children and families could grow their bilingualism.\",\"PeriodicalId\":46773,\"journal\":{\"name\":\"Contemporary Issues in Early Childhood\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.3000,\"publicationDate\":\"2022-11-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Contemporary Issues in Early Childhood\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/14639491221137748\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Contemporary Issues in Early Childhood","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/14639491221137748","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章的重点是自我认同的西班牙语儿童早期教育工作者在学习跨语言时对双语的经验和看法。跨语言是一种动态的、解放的、文化和语言上持续的语言理论和实践。文物和与老师的对话表明,与他们在语言和双语方面的许多痛苦经历相反,他们相信并培养了一种关怀教育,这通常包括创建跨语言空间,在那里西班牙语既受到期待,也受到高度重视。反过来,老师们相信他们对西班牙语的保护和支持将成为孩子和家庭发展双语能力的基础。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Self-identified Spanish-speaking early childhood educators abriendo puertas for bilingualism through a care-based linguistic stewardship of Spanish
This article focuses on self-identified Spanish-speaking early childhood educators’ experiences with and views of bilingualism as they learned about translanguaging—a dynamic, liberatory, and culturally and linguistically sustaining theory and practice of language. Artifacts and conversations with teachers showed that, counter to many of their painful experiences with language and bilingualism, they believed in and cultivated an education of care, which often included creating translanguaging spaces where Spanish was both expected and highly valued. In turn, the teachers believed that their protection of and support for Spanish would serve as a foundation on which children and families could grow their bilingualism.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Contemporary Issues in Early Childhood
Contemporary Issues in Early Childhood EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
CiteScore
2.70
自引率
8.30%
发文量
35
期刊介绍: Contemporary Issues in Early Childhood (CIEC) is a peer-reviewed international research journal. The journal provides a forum for researchers and professionals who are exploring new and alternative perspectives in their work with young children (from birth to eight years of age) and their families. CIEC aims to present opportunities for scholars to highlight the ways in which the boundaries of early childhood studies and practice are expanding, and for readers to participate in the discussion of emerging issues, contradictions and possibilities.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信