翻译课堂中的替代学习:如何影响学生的自我效能感信念?

IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
María del Mar Haro Soler
{"title":"翻译课堂中的替代学习:如何影响学生的自我效能感信念?","authors":"María del Mar Haro Soler","doi":"10.33919/ESNBU.19.1.5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This action research study aims to analyse the ways in which vicarious learning, one of the sources of self-efficacy beliefs according to Social Cognitive Theory, can materialise in the translation classroom. To achieve this aim, a mixed methodological approach was adopted based on the following techniques: the interview, the survey, classroom observation and focus groups. Results show that vicarious learning took place in the translation classroom where this study was performed both through the students’ comparison with professional translators and between peers. More particularly, a collaborative learning environment and practices such as the presentation of translation projects by the students, role-plays or discovering the careers of previous graduates favoured vicarious learning and thus positively influenced the participant students’ self-efficacy beliefs, according to their perception. The results obtained contribute to shedding light on some ways to incorporate students’ self-efficacy beliefs in translator education, satisfying the need underlined by several authors.","PeriodicalId":40179,"journal":{"name":"English Studies at NBU","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2019-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":"{\"title\":\"Vicarious learning in the translation classroom: how can it influence students’ self-efficacy beliefs?\",\"authors\":\"María del Mar Haro Soler\",\"doi\":\"10.33919/ESNBU.19.1.5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This action research study aims to analyse the ways in which vicarious learning, one of the sources of self-efficacy beliefs according to Social Cognitive Theory, can materialise in the translation classroom. To achieve this aim, a mixed methodological approach was adopted based on the following techniques: the interview, the survey, classroom observation and focus groups. Results show that vicarious learning took place in the translation classroom where this study was performed both through the students’ comparison with professional translators and between peers. More particularly, a collaborative learning environment and practices such as the presentation of translation projects by the students, role-plays or discovering the careers of previous graduates favoured vicarious learning and thus positively influenced the participant students’ self-efficacy beliefs, according to their perception. The results obtained contribute to shedding light on some ways to incorporate students’ self-efficacy beliefs in translator education, satisfying the need underlined by several authors.\",\"PeriodicalId\":40179,\"journal\":{\"name\":\"English Studies at NBU\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2019-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"5\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"English Studies at NBU\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.33919/ESNBU.19.1.5\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"English Studies at NBU","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33919/ESNBU.19.1.5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

摘要

本行动研究旨在分析替代学习(社会认知理论中自我效能信念的来源之一)在翻译课堂中的实现方式。为了实现这一目标,采用了基于以下技术的混合方法:访谈、调查、课堂观察和焦点小组。结果表明,在进行本研究的翻译课堂上,通过学生与专业翻译人员的比较以及同行之间的比较,替代学习发生了。更具体地说,合作学习环境和实践,如学生介绍翻译项目、角色扮演或发现前毕业生的职业,有利于替代学习,从而根据参与者的感知,积极影响他们的自我效能信念。研究结果有助于揭示将学生的自我效能信念纳入翻译教育的一些方法,满足了几位作者强调的需求。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Vicarious learning in the translation classroom: how can it influence students’ self-efficacy beliefs?
This action research study aims to analyse the ways in which vicarious learning, one of the sources of self-efficacy beliefs according to Social Cognitive Theory, can materialise in the translation classroom. To achieve this aim, a mixed methodological approach was adopted based on the following techniques: the interview, the survey, classroom observation and focus groups. Results show that vicarious learning took place in the translation classroom where this study was performed both through the students’ comparison with professional translators and between peers. More particularly, a collaborative learning environment and practices such as the presentation of translation projects by the students, role-plays or discovering the careers of previous graduates favoured vicarious learning and thus positively influenced the participant students’ self-efficacy beliefs, according to their perception. The results obtained contribute to shedding light on some ways to incorporate students’ self-efficacy beliefs in translator education, satisfying the need underlined by several authors.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
English Studies at NBU
English Studies at NBU LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
9
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信