洛伊斯·多尔姆斯和“天主教盎格鲁人”:暴力、殉道与人类和文化网络之间的共同天主教历史

IF 0.4 4区 历史学 Q1 HISTORY
Marco Penzi
{"title":"洛伊斯·多尔姆斯和“天主教盎格鲁人”:暴力、殉道与人类和文化网络之间的共同天主教历史","authors":"Marco Penzi","doi":"10.3989/CHDJ.2017.004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In 1586 the book Advertissement des Catholiques Anglois aux Francois catholiques, du danger ou ils sont de perdre leur religion was edited in Paris: the author, the Ligueur Loys Dorleans wanted to show what would be the future of France under the dominion of an heretical king, using as example the sufferings of the contemporaries English Catholics. The book knew many editions and Dorleans published other works on the same subject. In 1592 the Catholique Anglois , was printed twice in Spanish, in Madrid and Zaragoza. The history of the edition of Dorleans’ texts in Spanish must be understood as an effort of the English Catholic refugees and their network of alliances in Spain to demonstrate their tragic situation to the public. The Spanish editions of Dorleans’ work were made at the same time when new English Colleges were opened in the Spanish Kingdom.","PeriodicalId":51942,"journal":{"name":"Culture & History Digital Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2017-05-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Loys Dorléans and the “Catholiques Anglois”: A Common Catholic History between Violence, Martyrdom and Human and Cultural Networks\",\"authors\":\"Marco Penzi\",\"doi\":\"10.3989/CHDJ.2017.004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In 1586 the book Advertissement des Catholiques Anglois aux Francois catholiques, du danger ou ils sont de perdre leur religion was edited in Paris: the author, the Ligueur Loys Dorleans wanted to show what would be the future of France under the dominion of an heretical king, using as example the sufferings of the contemporaries English Catholics. The book knew many editions and Dorleans published other works on the same subject. In 1592 the Catholique Anglois , was printed twice in Spanish, in Madrid and Zaragoza. The history of the edition of Dorleans’ texts in Spanish must be understood as an effort of the English Catholic refugees and their network of alliances in Spain to demonstrate their tragic situation to the public. The Spanish editions of Dorleans’ work were made at the same time when new English Colleges were opened in the Spanish Kingdom.\",\"PeriodicalId\":51942,\"journal\":{\"name\":\"Culture & History Digital Journal\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2017-05-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Culture & History Digital Journal\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3989/CHDJ.2017.004\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"历史学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Culture & History Digital Journal","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3989/CHDJ.2017.004","RegionNum":4,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

1586年,巴黎编辑了《天主教英语广告》一书,作者路易·洛伊斯·多伦斯想要展示法国在异端国王统治下的未来,以同时代英国天主教徒的苦难为例。这本书有很多版本,多尔林还就同一主题出版了其他作品。1592年,《天主教盎格鲁语》在马德里和萨拉戈萨用西班牙语印刷了两次。多林文本的西班牙语版本的历史必须被理解为英国天主教难民和他们在西班牙的联盟网络向公众展示他们的悲惨处境的努力。多尔恩作品的西班牙语版本是在西班牙王国开设新的英语学院的同时制作的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Loys Dorléans and the “Catholiques Anglois”: A Common Catholic History between Violence, Martyrdom and Human and Cultural Networks
In 1586 the book Advertissement des Catholiques Anglois aux Francois catholiques, du danger ou ils sont de perdre leur religion was edited in Paris: the author, the Ligueur Loys Dorleans wanted to show what would be the future of France under the dominion of an heretical king, using as example the sufferings of the contemporaries English Catholics. The book knew many editions and Dorleans published other works on the same subject. In 1592 the Catholique Anglois , was printed twice in Spanish, in Madrid and Zaragoza. The history of the edition of Dorleans’ texts in Spanish must be understood as an effort of the English Catholic refugees and their network of alliances in Spain to demonstrate their tragic situation to the public. The Spanish editions of Dorleans’ work were made at the same time when new English Colleges were opened in the Spanish Kingdom.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
13
审稿时长
48 weeks
期刊介绍: Culture & History Digital Journal features original scientific articles and review articles, aimed to contribute to the methodological debate among historians and other scholars specialized in the fields of Human and Social Sciences, at an international level. Using an interdisciplinary and transversal approach, this Journal poses a renovation of the studies on the past, relating them and dialoguing with the present, breaking the traditional forms of thinking based on chronology, diachronic analysis, and the classical facts and forms of thinking based exclusively on textual and documental analysis. By doing so, this Journal aims to promote not only new subjects of History, but also new forms of addressing its knowledge.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信