精神分裂症患者的讽刺和谚语理解:女性患者 "不喜欢 "讽刺性言论吗?

IF 3.6 Q1 PSYCHIATRY
Schizophrenia Research and Treatment Pub Date : 2014-01-01 Epub Date: 2014-06-03 DOI:10.1155/2014/841086
Alexander M Rapp, Karin Langohr, Dorothee E Mutschler, Barbara Wild
{"title":"精神分裂症患者的讽刺和谚语理解:女性患者 \"不喜欢 \"讽刺性言论吗?","authors":"Alexander M Rapp, Karin Langohr, Dorothee E Mutschler, Barbara Wild","doi":"10.1155/2014/841086","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Difficulties in understanding irony and sarcasm are part of the social cognition deficits in patients with schizophrenia. A number of studies have reported higher error rates during comprehension in patients with schizophrenia. However, the relationships of these impairments to schizotypal personality traits and other language deficits, such as the comprehension of proverbs, are unclear. We investigated irony and proverb comprehension in an all-female sample of 20 schizophrenia patients and 27 matched controls. Subjects indicated if a statement was intended to be ironic, literal, or meaningless and furthermore rated the meanness and funniness of the stimuli and certainty of their decision. Patients made significantly more errors than controls did. Globally, there were no overall differences in the ratings. However, patients rated the subgroup of stimuli with answers given incorrectly as having significantly less meanness and in case of an error indicated a significantly higher certainty than controls. Across all of the study participants, performances in irony (r = -0.51) and proverb (r = 0.56) comprehension were significantly correlated with schizotypal personality traits, suggesting a continuum of nonliteral language understanding. Because irony is so frequent in everyday conversations, this makes irony an especially promising candidate for social cognition training in schizophrenia. </p>","PeriodicalId":45388,"journal":{"name":"Schizophrenia Research and Treatment","volume":"2014 ","pages":"841086"},"PeriodicalIF":3.6000,"publicationDate":"2014-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4060160/pdf/","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Irony and proverb comprehension in schizophrenia: do female patients \\\"dislike\\\" ironic remarks?\",\"authors\":\"Alexander M Rapp, Karin Langohr, Dorothee E Mutschler, Barbara Wild\",\"doi\":\"10.1155/2014/841086\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>Difficulties in understanding irony and sarcasm are part of the social cognition deficits in patients with schizophrenia. A number of studies have reported higher error rates during comprehension in patients with schizophrenia. However, the relationships of these impairments to schizotypal personality traits and other language deficits, such as the comprehension of proverbs, are unclear. We investigated irony and proverb comprehension in an all-female sample of 20 schizophrenia patients and 27 matched controls. Subjects indicated if a statement was intended to be ironic, literal, or meaningless and furthermore rated the meanness and funniness of the stimuli and certainty of their decision. Patients made significantly more errors than controls did. Globally, there were no overall differences in the ratings. However, patients rated the subgroup of stimuli with answers given incorrectly as having significantly less meanness and in case of an error indicated a significantly higher certainty than controls. Across all of the study participants, performances in irony (r = -0.51) and proverb (r = 0.56) comprehension were significantly correlated with schizotypal personality traits, suggesting a continuum of nonliteral language understanding. Because irony is so frequent in everyday conversations, this makes irony an especially promising candidate for social cognition training in schizophrenia. </p>\",\"PeriodicalId\":45388,\"journal\":{\"name\":\"Schizophrenia Research and Treatment\",\"volume\":\"2014 \",\"pages\":\"841086\"},\"PeriodicalIF\":3.6000,\"publicationDate\":\"2014-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4060160/pdf/\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Schizophrenia Research and Treatment\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1155/2014/841086\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2014/6/3 0:00:00\",\"PubModel\":\"Epub\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"PSYCHIATRY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Schizophrenia Research and Treatment","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1155/2014/841086","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2014/6/3 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q1","JCRName":"PSYCHIATRY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

难以理解讽刺和挖苦是精神分裂症患者社会认知缺陷的一部分。一些研究报告指出,精神分裂症患者在理解过程中的错误率较高。然而,这些障碍与精神分裂症人格特征和其他语言缺陷(如谚语理解)之间的关系尚不清楚。我们调查了由 20 名精神分裂症患者和 27 名匹配对照者组成的全女性样本中的讽刺和谚语理解能力。受试者会指出一个语句是具有讽刺意味、字面意思还是毫无意义,并进一步评定刺激的卑劣性和有趣性以及他们做出决定的确定性。患者的错误率明显高于对照组。总体而言,患者和对照组的评分没有整体差异。然而,患者对答案有误的刺激物子组的刻薄度评分明显低于对照组,在出现错误的情况下,其确定性也明显高于对照组。在所有研究参与者中,反讽(r = -0.51)和谚语(r = 0.56)的理解能力与精神分裂症人格特质显著相关,这表明非文字语言理解能力是一个连续体。由于反讽在日常对话中非常常见,这使得反讽成为精神分裂症患者进行社会认知训练的一个特别有前途的候选对象。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。

Irony and proverb comprehension in schizophrenia: do female patients "dislike" ironic remarks?

Irony and proverb comprehension in schizophrenia: do female patients "dislike" ironic remarks?

Irony and proverb comprehension in schizophrenia: do female patients "dislike" ironic remarks?

Irony and proverb comprehension in schizophrenia: do female patients "dislike" ironic remarks?

Difficulties in understanding irony and sarcasm are part of the social cognition deficits in patients with schizophrenia. A number of studies have reported higher error rates during comprehension in patients with schizophrenia. However, the relationships of these impairments to schizotypal personality traits and other language deficits, such as the comprehension of proverbs, are unclear. We investigated irony and proverb comprehension in an all-female sample of 20 schizophrenia patients and 27 matched controls. Subjects indicated if a statement was intended to be ironic, literal, or meaningless and furthermore rated the meanness and funniness of the stimuli and certainty of their decision. Patients made significantly more errors than controls did. Globally, there were no overall differences in the ratings. However, patients rated the subgroup of stimuli with answers given incorrectly as having significantly less meanness and in case of an error indicated a significantly higher certainty than controls. Across all of the study participants, performances in irony (r = -0.51) and proverb (r = 0.56) comprehension were significantly correlated with schizotypal personality traits, suggesting a continuum of nonliteral language understanding. Because irony is so frequent in everyday conversations, this makes irony an especially promising candidate for social cognition training in schizophrenia.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
4.60
自引率
0.00%
发文量
2
审稿时长
14 weeks
期刊介绍: Schizophrenia Research and Treatment is a peer-reviewed, Open Access journal that publishes original research articles, review articles, and clinical studies related to all aspects of schizophrenia.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信