{"title":"泛民族主义对克罗地亚和挪威博克玛尔文学的影响:民族主义中偶然性的两个个案研究","authors":"Alexander Maxwell, Tim van Gerven","doi":"10.1177/16118944251377914","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Language planners espousing pan-nationalism influenced the orthography of standard literary Croatian and Norwegian Bokmål. Specifically, ‘Slovak’ intellectuals Jan Herkel and Jan Kollár influenced the Croatian orthography of Ljudovit Gaj, and ‘Danish’ intellectuals Rasmus Rask and N. M. Petersen influenced Knud Knudsen's Bokmål. Slovaks and Danes influenced Croatian and Norwegian orthography because Croats and Norwegians imagined the ‘national language’ in pan-national terms: Slovaks participated as fellow Slavs, and Danes as fellow Norwegians. The influence of pan-nationalism helps problematize teleological narratives of ‘national awakening’, since the emergence of the ‘Croatian’ and ‘Norwegian’ literary languages cannot be analysed solely in terms of Croatian or Norwegian nationalism.","PeriodicalId":44275,"journal":{"name":"Journal of Modern European History","volume":"52 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2025-09-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Pan-Nationalist Influences on Literary Croatian and Norwegian Bokmål: Two Case Studies Showing Contingency in Nationalism\",\"authors\":\"Alexander Maxwell, Tim van Gerven\",\"doi\":\"10.1177/16118944251377914\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Language planners espousing pan-nationalism influenced the orthography of standard literary Croatian and Norwegian Bokmål. Specifically, ‘Slovak’ intellectuals Jan Herkel and Jan Kollár influenced the Croatian orthography of Ljudovit Gaj, and ‘Danish’ intellectuals Rasmus Rask and N. M. Petersen influenced Knud Knudsen's Bokmål. Slovaks and Danes influenced Croatian and Norwegian orthography because Croats and Norwegians imagined the ‘national language’ in pan-national terms: Slovaks participated as fellow Slavs, and Danes as fellow Norwegians. The influence of pan-nationalism helps problematize teleological narratives of ‘national awakening’, since the emergence of the ‘Croatian’ and ‘Norwegian’ literary languages cannot be analysed solely in terms of Croatian or Norwegian nationalism.\",\"PeriodicalId\":44275,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Modern European History\",\"volume\":\"52 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"2025-09-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Modern European History\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/16118944251377914\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"历史学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Modern European History","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/16118944251377914","RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
拥护泛民族主义的语言规划者影响了标准文学克罗地亚语和挪威语的正字法。具体来说,“斯洛伐克”知识分子Jan Herkel和Jan Kollár影响了克罗地亚语的Ljudovit Gaj正字法,“丹麦”知识分子Rasmus Rask和N. M. Petersen影响了Knud Knudsen的bokmasul。斯洛伐克人和丹麦人影响了克罗地亚人和挪威人的正字法,因为克罗地亚人和挪威人以泛民族的方式想象“民族语言”:斯洛伐克人作为斯拉夫人参加,丹麦人作为挪威同胞参加。泛民族主义的影响有助于质疑“民族觉醒”的目的论叙事,因为“克罗地亚”和“挪威”文学语言的出现不能仅仅从克罗地亚或挪威民族主义的角度来分析。
Pan-Nationalist Influences on Literary Croatian and Norwegian Bokmål: Two Case Studies Showing Contingency in Nationalism
Language planners espousing pan-nationalism influenced the orthography of standard literary Croatian and Norwegian Bokmål. Specifically, ‘Slovak’ intellectuals Jan Herkel and Jan Kollár influenced the Croatian orthography of Ljudovit Gaj, and ‘Danish’ intellectuals Rasmus Rask and N. M. Petersen influenced Knud Knudsen's Bokmål. Slovaks and Danes influenced Croatian and Norwegian orthography because Croats and Norwegians imagined the ‘national language’ in pan-national terms: Slovaks participated as fellow Slavs, and Danes as fellow Norwegians. The influence of pan-nationalism helps problematize teleological narratives of ‘national awakening’, since the emergence of the ‘Croatian’ and ‘Norwegian’ literary languages cannot be analysed solely in terms of Croatian or Norwegian nationalism.