Rosana Maria Barreto Colichi, Sebastião Pires Ferreira Filho, Renata Camargo Alves, Silvana Andrea Molina Lima, Hélio Rubens de Carvalho Nunes
{"title":"对结核病的知识、态度和预防行为问卷:在巴西使用的翻译和跨文化适应。","authors":"Rosana Maria Barreto Colichi, Sebastião Pires Ferreira Filho, Renata Camargo Alves, Silvana Andrea Molina Lima, Hélio Rubens de Carvalho Nunes","doi":"10.36416/1806-3756/e20240426","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Objective: </strong>To translate the Knowledge of, Attitude towards, and Preventive Behavior towards Tuberculosis questionnaire into Brazilian Portuguese and adapt it for use in Brazil.</p><p><strong>Methods: </strong>This methodological study followed internationally recommended guidelines for translation and cross-cultural adaptation. After permission was obtained from the original authors, the process of translation and cross-cultural adaptation began, including translation into Brazilian Portuguese by bilingual translators, synthesis of the translations, back-translation for similarity analysis, revision, and preparation of the final version. A pretest was conducted on 68 medical students.</p><p><strong>Results: </strong>Most of the questionnaire items showed strong content similarity, with minor semantic differences. The content validity index for the questionnaire was 0.882, and Cronbach's alpha coefficients were 0.682, 0.809, and 0.613 for knowledge of tuberculosis, attitudes toward tuberculosis, and preventive behavior toward tuberculosis, respectively. Cronbach's alpha and omega coefficients were a = 0.717, w1 = 0.673, w2 = 0.673, and w3 = 0.520.</p><p><strong>Conclusions: </strong>The process of translation and cross-cultural adaptation of the Knowledge of, Attitude towards, and Preventive Behavior towards Tuberculosis questionnaire was successful, making the Brazilian Portuguese version of the questionnaire reliable for reproducibility. It can be used in order to collect tuberculosis-related data and support changes in health education curricula.</p>","PeriodicalId":14845,"journal":{"name":"Jornal Brasileiro De Pneumologia","volume":"51 2","pages":"e20240426"},"PeriodicalIF":2.9000,"publicationDate":"2025-06-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Knowledge of, Attitude towards, and Preventive Behavior towards Tuberculosis questionnaire: translation and cross-cultural adaptation for use in Brazil.\",\"authors\":\"Rosana Maria Barreto Colichi, Sebastião Pires Ferreira Filho, Renata Camargo Alves, Silvana Andrea Molina Lima, Hélio Rubens de Carvalho Nunes\",\"doi\":\"10.36416/1806-3756/e20240426\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><strong>Objective: </strong>To translate the Knowledge of, Attitude towards, and Preventive Behavior towards Tuberculosis questionnaire into Brazilian Portuguese and adapt it for use in Brazil.</p><p><strong>Methods: </strong>This methodological study followed internationally recommended guidelines for translation and cross-cultural adaptation. After permission was obtained from the original authors, the process of translation and cross-cultural adaptation began, including translation into Brazilian Portuguese by bilingual translators, synthesis of the translations, back-translation for similarity analysis, revision, and preparation of the final version. A pretest was conducted on 68 medical students.</p><p><strong>Results: </strong>Most of the questionnaire items showed strong content similarity, with minor semantic differences. The content validity index for the questionnaire was 0.882, and Cronbach's alpha coefficients were 0.682, 0.809, and 0.613 for knowledge of tuberculosis, attitudes toward tuberculosis, and preventive behavior toward tuberculosis, respectively. Cronbach's alpha and omega coefficients were a = 0.717, w1 = 0.673, w2 = 0.673, and w3 = 0.520.</p><p><strong>Conclusions: </strong>The process of translation and cross-cultural adaptation of the Knowledge of, Attitude towards, and Preventive Behavior towards Tuberculosis questionnaire was successful, making the Brazilian Portuguese version of the questionnaire reliable for reproducibility. It can be used in order to collect tuberculosis-related data and support changes in health education curricula.</p>\",\"PeriodicalId\":14845,\"journal\":{\"name\":\"Jornal Brasileiro De Pneumologia\",\"volume\":\"51 2\",\"pages\":\"e20240426\"},\"PeriodicalIF\":2.9000,\"publicationDate\":\"2025-06-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Jornal Brasileiro De Pneumologia\",\"FirstCategoryId\":\"3\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.36416/1806-3756/e20240426\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"医学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2025/1/1 0:00:00\",\"PubModel\":\"eCollection\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"RESPIRATORY SYSTEM\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jornal Brasileiro De Pneumologia","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36416/1806-3756/e20240426","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2025/1/1 0:00:00","PubModel":"eCollection","JCR":"Q2","JCRName":"RESPIRATORY SYSTEM","Score":null,"Total":0}
Knowledge of, Attitude towards, and Preventive Behavior towards Tuberculosis questionnaire: translation and cross-cultural adaptation for use in Brazil.
Objective: To translate the Knowledge of, Attitude towards, and Preventive Behavior towards Tuberculosis questionnaire into Brazilian Portuguese and adapt it for use in Brazil.
Methods: This methodological study followed internationally recommended guidelines for translation and cross-cultural adaptation. After permission was obtained from the original authors, the process of translation and cross-cultural adaptation began, including translation into Brazilian Portuguese by bilingual translators, synthesis of the translations, back-translation for similarity analysis, revision, and preparation of the final version. A pretest was conducted on 68 medical students.
Results: Most of the questionnaire items showed strong content similarity, with minor semantic differences. The content validity index for the questionnaire was 0.882, and Cronbach's alpha coefficients were 0.682, 0.809, and 0.613 for knowledge of tuberculosis, attitudes toward tuberculosis, and preventive behavior toward tuberculosis, respectively. Cronbach's alpha and omega coefficients were a = 0.717, w1 = 0.673, w2 = 0.673, and w3 = 0.520.
Conclusions: The process of translation and cross-cultural adaptation of the Knowledge of, Attitude towards, and Preventive Behavior towards Tuberculosis questionnaire was successful, making the Brazilian Portuguese version of the questionnaire reliable for reproducibility. It can be used in order to collect tuberculosis-related data and support changes in health education curricula.
期刊介绍:
The Brazilian Journal of Pulmonology publishes scientific articles that contribute to the improvement of knowledge in the field of the lung diseases and related areas.