帕斯卡祈祷中的健康与疾病:心灵的治愈

J. Maalouf
{"title":"帕斯卡祈祷中的健康与疾病:心灵的治愈","authors":"J. Maalouf","doi":"10.1016/j.etiqe.2024.08.004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>Dans la <em>Prière pour demander à Dieu le bon usage des maladies</em>, Pascal se distancie d’un usage profane et mondain de la santé et de la maladie, pour se les approprier selon un usage théologique, christo-sotériologique, pharmacologique et anthropologique. La maladie pascalienne est alors une <em>épochè</em> religieuse selon la « raison des effets ». Le <em>pharmakon</em> pascalien est double : d’un côté, le poison est remède, car la maladie peut être l’occasion de santé spirituelle et de salut; et d’un autre côté, le remède est poison, car la santé est une porte ouverte à la maladie. Cette inversion s’opère par la grâce dans le cœur, selon une anthropologie de la disproportion. Le cœur est le lieu du conflit où la santé et la maladie sont à la fois des indices mondains de finitude et des indices divins d’infini. Malgré le piège rhétorique de la culpabilité et de la moralisation, et malgré l’absence de distanciation du Dieu des Chrétiens, Pascal invite à une disposition d’ouverture du cœur qui guérit le cœur même.</div></div><div><div>In the <em>Prayer to ask of God the proper use of sickness</em>, Pascal distances himself from a profane and worldly use of health and illness, to appropriate them according to a theological, christo-soteriological, pharmacological and anthropological use. Pascalian illness is then a religious <em>épochè</em> according to the “reason of the effects”. The Pascalian <em>pharmakon</em> is twofold: on the one hand, poison is a remedy, because illness can be the occasion of spiritual health and salvation; and on the other hand, the remedy is poison, because health is an open door to illness. This inversion occurs through grace in the heart, according to an anthropology of disproportion. The heart is the place of conflict where health and illness are both worldly indices of finitude and divine indices of infinity. Despite the rhetorical trap of guilt and moralization, and despite the lack of distancing from the Christian God, Pascal invites to a disposition of openness of the heart that heals the heart itself.</div></div>","PeriodicalId":72955,"journal":{"name":"Ethique & sante","volume":"22 2","pages":"Pages 77-86"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2025-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Santé et maladie dans la Prière de Pascal : la guérison du cœur\",\"authors\":\"J. Maalouf\",\"doi\":\"10.1016/j.etiqe.2024.08.004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><div>Dans la <em>Prière pour demander à Dieu le bon usage des maladies</em>, Pascal se distancie d’un usage profane et mondain de la santé et de la maladie, pour se les approprier selon un usage théologique, christo-sotériologique, pharmacologique et anthropologique. La maladie pascalienne est alors une <em>épochè</em> religieuse selon la « raison des effets ». Le <em>pharmakon</em> pascalien est double : d’un côté, le poison est remède, car la maladie peut être l’occasion de santé spirituelle et de salut; et d’un autre côté, le remède est poison, car la santé est une porte ouverte à la maladie. Cette inversion s’opère par la grâce dans le cœur, selon une anthropologie de la disproportion. Le cœur est le lieu du conflit où la santé et la maladie sont à la fois des indices mondains de finitude et des indices divins d’infini. Malgré le piège rhétorique de la culpabilité et de la moralisation, et malgré l’absence de distanciation du Dieu des Chrétiens, Pascal invite à une disposition d’ouverture du cœur qui guérit le cœur même.</div></div><div><div>In the <em>Prayer to ask of God the proper use of sickness</em>, Pascal distances himself from a profane and worldly use of health and illness, to appropriate them according to a theological, christo-soteriological, pharmacological and anthropological use. Pascalian illness is then a religious <em>épochè</em> according to the “reason of the effects”. The Pascalian <em>pharmakon</em> is twofold: on the one hand, poison is a remedy, because illness can be the occasion of spiritual health and salvation; and on the other hand, the remedy is poison, because health is an open door to illness. This inversion occurs through grace in the heart, according to an anthropology of disproportion. The heart is the place of conflict where health and illness are both worldly indices of finitude and divine indices of infinity. Despite the rhetorical trap of guilt and moralization, and despite the lack of distancing from the Christian God, Pascal invites to a disposition of openness of the heart that heals the heart itself.</div></div>\",\"PeriodicalId\":72955,\"journal\":{\"name\":\"Ethique & sante\",\"volume\":\"22 2\",\"pages\":\"Pages 77-86\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2025-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Ethique & sante\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1765462924000850\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ethique & sante","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1765462924000850","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在祈祷上帝正确地使用疾病时,帕斯卡将自己从世俗和世俗的健康和疾病的使用中分离出来,并根据神学、基督神秘学、药理学和人类学的使用来使用它们。因此,帕斯卡病是一个宗教时期,根据“影响的原因”。逾越节的药典是双重的:一方面,毒药是治疗,因为疾病可以是精神健康和救赎的机会;另一方面,治疗是毒药,因为健康是通向疾病的大门。这种逆转是通过内心的恩典来完成的,这是一种不成比例的人类学。心脏是冲突的地方,在那里,健康和疾病既是世俗有限的标志,也是神圣无限的标志。尽管有内疚和道德化的修辞陷阱,尽管没有与上帝和基督徒保持距离,帕斯卡邀请了一种开放的心的倾向,这治愈了心本身。在祈求上帝正确使用疾病时,帕斯卡将自己从世俗和世俗的健康和疾病的使用中分离出来,并根据神学、基督神秘学、药理学和人类学的使用来适当地使用它们。根据“影响的原因”,帕斯卡病是一个宗教时期。帕斯卡药典有两种:一方面,毒药是治疗,因为疾病可以是精神健康和救赎的机会;另一方面,治疗是毒药,因为健康是一扇通向疾病的大门。根据比例人类学,这种逆转是通过心灵的恩典发生的。心灵是冲突的地方,在那里,健康和疾病都是有限的世界指数和无限的神圣指数。尽管有内疚和道德化的修辞上的缺陷,尽管缺乏与基督教上帝的距离,帕斯卡邀请了一种开放的心的倾向,这治愈了心本身。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Santé et maladie dans la Prière de Pascal : la guérison du cœur
Dans la Prière pour demander à Dieu le bon usage des maladies, Pascal se distancie d’un usage profane et mondain de la santé et de la maladie, pour se les approprier selon un usage théologique, christo-sotériologique, pharmacologique et anthropologique. La maladie pascalienne est alors une épochè religieuse selon la « raison des effets ». Le pharmakon pascalien est double : d’un côté, le poison est remède, car la maladie peut être l’occasion de santé spirituelle et de salut; et d’un autre côté, le remède est poison, car la santé est une porte ouverte à la maladie. Cette inversion s’opère par la grâce dans le cœur, selon une anthropologie de la disproportion. Le cœur est le lieu du conflit où la santé et la maladie sont à la fois des indices mondains de finitude et des indices divins d’infini. Malgré le piège rhétorique de la culpabilité et de la moralisation, et malgré l’absence de distanciation du Dieu des Chrétiens, Pascal invite à une disposition d’ouverture du cœur qui guérit le cœur même.
In the Prayer to ask of God the proper use of sickness, Pascal distances himself from a profane and worldly use of health and illness, to appropriate them according to a theological, christo-soteriological, pharmacological and anthropological use. Pascalian illness is then a religious épochè according to the “reason of the effects”. The Pascalian pharmakon is twofold: on the one hand, poison is a remedy, because illness can be the occasion of spiritual health and salvation; and on the other hand, the remedy is poison, because health is an open door to illness. This inversion occurs through grace in the heart, according to an anthropology of disproportion. The heart is the place of conflict where health and illness are both worldly indices of finitude and divine indices of infinity. Despite the rhetorical trap of guilt and moralization, and despite the lack of distancing from the Christian God, Pascal invites to a disposition of openness of the heart that heals the heart itself.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Ethique & sante
Ethique & sante Health, Public Health and Health Policy, Social Sciences (General)
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信