Nicholas V Nguyen, Andres H Guillen Lozoya, Maria A Caruso, Maria Graciela D Capetillo Porraz, Laura M Pacheco-Spann, Megan A Allyse, Amelia K Barwise
{"title":"通过讲西班牙语的病人、护理人员和社区领袖的眼睛:关于住院体验的定性研究。","authors":"Nicholas V Nguyen, Andres H Guillen Lozoya, Maria A Caruso, Maria Graciela D Capetillo Porraz, Laura M Pacheco-Spann, Megan A Allyse, Amelia K Barwise","doi":"10.1186/s12939-024-02246-9","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Background: </strong>Spanish-speakers with non-English language preference and complex medical needs suffer disparities in quality of care, safety, and health outcomes. Communication challenges during prolonged hospitalizations for complex illnesses negatively influence how this group engages in their care and decision-making while hospitalized. Limited literature capturing the perspectives of Spanish-speaking patients in this context exists. Given the impact of language barriers on care and medical decision-making, this study documents the experiences of Spanish-speaking patients with NELP and hospitalized with complex care needs as well as caregivers and community leaders.</p><p><strong>Methods: </strong>Using community-engaged recruitment strategies and semi-structured interviews and a focus group, we gathered insights from Spanish-speaking patients hospitalized for prolonged periods, caregivers, and community leaders from three geographic regions. Data were deidentified, transcribed, translated, coded in duplicate, and analyzed guided by grounded theory using NVivo.</p><p><strong>Results: </strong>We interviewed 40 participants: 27 patients, 10 caregivers and 3 community leaders. We identified four major themes: (1) Disconnected experiences impeding interactions, communication, and decision-making (2) Inadequate interpreter services (3) Benefits and consequences of family at the bedside (4) Community -informed recommendations.</p><p><strong>Conclusion: </strong>The study showed that in-person interpreters were preferred to virtual interpreters; yet interpreter access was suboptimal. This resulted in ad hoc family interpretation. Participants noted language negatively impacted patient's hospital experience, including decreasing confidence in medical decision-making. Recommendations from patients, caregivers, and community leaders included expanding interpreter access, bolstering interpreter quality and accuracy, and increasing resources for patient education.</p>","PeriodicalId":13745,"journal":{"name":"International Journal for Equity in Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":4.5000,"publicationDate":"2024-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11337574/pdf/","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Through the eyes of Spanish-speaking patients, caregivers, and community leaders: a qualitative study on the in-patient hospital experience.\",\"authors\":\"Nicholas V Nguyen, Andres H Guillen Lozoya, Maria A Caruso, Maria Graciela D Capetillo Porraz, Laura M Pacheco-Spann, Megan A Allyse, Amelia K Barwise\",\"doi\":\"10.1186/s12939-024-02246-9\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><strong>Background: </strong>Spanish-speakers with non-English language preference and complex medical needs suffer disparities in quality of care, safety, and health outcomes. Communication challenges during prolonged hospitalizations for complex illnesses negatively influence how this group engages in their care and decision-making while hospitalized. Limited literature capturing the perspectives of Spanish-speaking patients in this context exists. Given the impact of language barriers on care and medical decision-making, this study documents the experiences of Spanish-speaking patients with NELP and hospitalized with complex care needs as well as caregivers and community leaders.</p><p><strong>Methods: </strong>Using community-engaged recruitment strategies and semi-structured interviews and a focus group, we gathered insights from Spanish-speaking patients hospitalized for prolonged periods, caregivers, and community leaders from three geographic regions. Data were deidentified, transcribed, translated, coded in duplicate, and analyzed guided by grounded theory using NVivo.</p><p><strong>Results: </strong>We interviewed 40 participants: 27 patients, 10 caregivers and 3 community leaders. We identified four major themes: (1) Disconnected experiences impeding interactions, communication, and decision-making (2) Inadequate interpreter services (3) Benefits and consequences of family at the bedside (4) Community -informed recommendations.</p><p><strong>Conclusion: </strong>The study showed that in-person interpreters were preferred to virtual interpreters; yet interpreter access was suboptimal. This resulted in ad hoc family interpretation. Participants noted language negatively impacted patient's hospital experience, including decreasing confidence in medical decision-making. Recommendations from patients, caregivers, and community leaders included expanding interpreter access, bolstering interpreter quality and accuracy, and increasing resources for patient education.</p>\",\"PeriodicalId\":13745,\"journal\":{\"name\":\"International Journal for Equity in Health\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":4.5000,\"publicationDate\":\"2024-08-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11337574/pdf/\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal for Equity in Health\",\"FirstCategoryId\":\"3\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1186/s12939-024-02246-9\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"医学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"PUBLIC, ENVIRONMENTAL & OCCUPATIONAL HEALTH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal for Equity in Health","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1186/s12939-024-02246-9","RegionNum":2,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"PUBLIC, ENVIRONMENTAL & OCCUPATIONAL HEALTH","Score":null,"Total":0}
Through the eyes of Spanish-speaking patients, caregivers, and community leaders: a qualitative study on the in-patient hospital experience.
Background: Spanish-speakers with non-English language preference and complex medical needs suffer disparities in quality of care, safety, and health outcomes. Communication challenges during prolonged hospitalizations for complex illnesses negatively influence how this group engages in their care and decision-making while hospitalized. Limited literature capturing the perspectives of Spanish-speaking patients in this context exists. Given the impact of language barriers on care and medical decision-making, this study documents the experiences of Spanish-speaking patients with NELP and hospitalized with complex care needs as well as caregivers and community leaders.
Methods: Using community-engaged recruitment strategies and semi-structured interviews and a focus group, we gathered insights from Spanish-speaking patients hospitalized for prolonged periods, caregivers, and community leaders from three geographic regions. Data were deidentified, transcribed, translated, coded in duplicate, and analyzed guided by grounded theory using NVivo.
Results: We interviewed 40 participants: 27 patients, 10 caregivers and 3 community leaders. We identified four major themes: (1) Disconnected experiences impeding interactions, communication, and decision-making (2) Inadequate interpreter services (3) Benefits and consequences of family at the bedside (4) Community -informed recommendations.
Conclusion: The study showed that in-person interpreters were preferred to virtual interpreters; yet interpreter access was suboptimal. This resulted in ad hoc family interpretation. Participants noted language negatively impacted patient's hospital experience, including decreasing confidence in medical decision-making. Recommendations from patients, caregivers, and community leaders included expanding interpreter access, bolstering interpreter quality and accuracy, and increasing resources for patient education.
期刊介绍:
International Journal for Equity in Health is an Open Access, peer-reviewed, online journal presenting evidence relevant to the search for, and attainment of, equity in health across and within countries. International Journal for Equity in Health aims to improve the understanding of issues that influence the health of populations. This includes the discussion of political, policy-related, economic, social and health services-related influences, particularly with regard to systematic differences in distributions of one or more aspects of health in population groups defined demographically, geographically, or socially.