{"title":"对于 80 岁以后的骨骺骨折的骨合成有什么特殊要求吗?","authors":"Guy Piétu","doi":"10.1016/j.rcot.2024.06.009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>Même si les fractures ostéoporotiques du sujet âgé sont en augmentation, leur localisation diaphysaire sur os natif est assez rare. Les fractures pathologiques et péri-prothétiques seront exclues car relevant d’un contexte et d’une prise en charge spécifiques. L’amincissement cortical ainsi que l’élargissement du canal médullaire modifient les propriétés mécaniques locales imposant une adaptation de l’ostéosynthèse. Ceci explique pour l’enclouage l’intérêt d’augmenter le diamètre de l’implant et le recours à des vis de verrouillage bloquées ou multidirectionnelles, et pour la plaque l’emploi de vis verrouillées. Pour éviter les fractures secondaires péri-implant, la fixation doit protéger tout le segment osseux considéré. Ainsi, il faut utiliser des plaques longues aux vis épiphysaires extrêmes multiples et divergentes, et au fémur une fixation proximale cervico-céphalique est recommandée. En pratique, l’enclouage est le plus utilisé en zone isthmique au fémur et au tibia. En cas d’extension métaphysaire de la fracture, l’enclouage et la plaque verrouillée idéalement en percutané ont des résultats comparables en termes de fonction, consolidation, et complications. Au tibia, le respect des parties molles est impératif du fait de la grande fragilité de la peau pré tibiale à cet âge. Pour l’humérus, le choix est plus ouvert. En cas d’enclouage, le passage à travers la coiffe des rotateurs semble sans conséquence à cet âge. Niveau de preuve : V, avis d’expert.</div></div><div><div>Osteoporotic fractures in the elderly are increasingly numerous, but diaphyseal locations on native bone are quite rare. Pathological and periprosthetic fractures are not included in this review, as they are specific in terms of context and treatment. Cortical thinning and widening of the medullary canal alter local mechanical properties, necessitating adaptation of internal fixation. Thus, for nailing, the diameter of the implant has to be greater, and fixed-angle or multidirectional locking screws are used; for plate fixation, locking screws are required. To avoid secondary periprosthetic fracture, fixation must protect the entire bone segment. Long plates should be used, with several divergent epiphyseal end-screws; in the femur, cervicocephalic proximal fixation is recommended. In practice, nailing is mostly used in femoral and tibial isthmic locations. In case of metaphyseal extension, nail and locking plate fixation, ideally percutaneous, show comparable results in terms of function, consolidation and complications. In the tibia, it is mandatory to be soft-tissue friendly given the fragility of pretibial skin in the elderly. In the humerus, the choice is wider. For nailing, passage through the rotator cuff seems acceptable in elderly patients. Level of evidence: V, expert opinion.</div></div>","PeriodicalId":39565,"journal":{"name":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","volume":"110 6","pages":"Pages 823-833"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"L’ostéosynthèse des fractures diaphysaires après 80 ans a-t-elle des spécificités ?\",\"authors\":\"Guy Piétu\",\"doi\":\"10.1016/j.rcot.2024.06.009\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><div>Même si les fractures ostéoporotiques du sujet âgé sont en augmentation, leur localisation diaphysaire sur os natif est assez rare. Les fractures pathologiques et péri-prothétiques seront exclues car relevant d’un contexte et d’une prise en charge spécifiques. L’amincissement cortical ainsi que l’élargissement du canal médullaire modifient les propriétés mécaniques locales imposant une adaptation de l’ostéosynthèse. Ceci explique pour l’enclouage l’intérêt d’augmenter le diamètre de l’implant et le recours à des vis de verrouillage bloquées ou multidirectionnelles, et pour la plaque l’emploi de vis verrouillées. Pour éviter les fractures secondaires péri-implant, la fixation doit protéger tout le segment osseux considéré. Ainsi, il faut utiliser des plaques longues aux vis épiphysaires extrêmes multiples et divergentes, et au fémur une fixation proximale cervico-céphalique est recommandée. En pratique, l’enclouage est le plus utilisé en zone isthmique au fémur et au tibia. En cas d’extension métaphysaire de la fracture, l’enclouage et la plaque verrouillée idéalement en percutané ont des résultats comparables en termes de fonction, consolidation, et complications. Au tibia, le respect des parties molles est impératif du fait de la grande fragilité de la peau pré tibiale à cet âge. Pour l’humérus, le choix est plus ouvert. En cas d’enclouage, le passage à travers la coiffe des rotateurs semble sans conséquence à cet âge. Niveau de preuve : V, avis d’expert.</div></div><div><div>Osteoporotic fractures in the elderly are increasingly numerous, but diaphyseal locations on native bone are quite rare. Pathological and periprosthetic fractures are not included in this review, as they are specific in terms of context and treatment. Cortical thinning and widening of the medullary canal alter local mechanical properties, necessitating adaptation of internal fixation. Thus, for nailing, the diameter of the implant has to be greater, and fixed-angle or multidirectional locking screws are used; for plate fixation, locking screws are required. To avoid secondary periprosthetic fracture, fixation must protect the entire bone segment. Long plates should be used, with several divergent epiphyseal end-screws; in the femur, cervicocephalic proximal fixation is recommended. In practice, nailing is mostly used in femoral and tibial isthmic locations. In case of metaphyseal extension, nail and locking plate fixation, ideally percutaneous, show comparable results in terms of function, consolidation and complications. In the tibia, it is mandatory to be soft-tissue friendly given the fragility of pretibial skin in the elderly. In the humerus, the choice is wider. For nailing, passage through the rotator cuff seems acceptable in elderly patients. Level of evidence: V, expert opinion.</div></div>\",\"PeriodicalId\":39565,\"journal\":{\"name\":\"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique\",\"volume\":\"110 6\",\"pages\":\"Pages 823-833\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-07-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1877051724001618\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Medicine\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revue de Chirurgie Orthopedique et Traumatologique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1877051724001618","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Medicine","Score":null,"Total":0}
L’ostéosynthèse des fractures diaphysaires après 80 ans a-t-elle des spécificités ?
Même si les fractures ostéoporotiques du sujet âgé sont en augmentation, leur localisation diaphysaire sur os natif est assez rare. Les fractures pathologiques et péri-prothétiques seront exclues car relevant d’un contexte et d’une prise en charge spécifiques. L’amincissement cortical ainsi que l’élargissement du canal médullaire modifient les propriétés mécaniques locales imposant une adaptation de l’ostéosynthèse. Ceci explique pour l’enclouage l’intérêt d’augmenter le diamètre de l’implant et le recours à des vis de verrouillage bloquées ou multidirectionnelles, et pour la plaque l’emploi de vis verrouillées. Pour éviter les fractures secondaires péri-implant, la fixation doit protéger tout le segment osseux considéré. Ainsi, il faut utiliser des plaques longues aux vis épiphysaires extrêmes multiples et divergentes, et au fémur une fixation proximale cervico-céphalique est recommandée. En pratique, l’enclouage est le plus utilisé en zone isthmique au fémur et au tibia. En cas d’extension métaphysaire de la fracture, l’enclouage et la plaque verrouillée idéalement en percutané ont des résultats comparables en termes de fonction, consolidation, et complications. Au tibia, le respect des parties molles est impératif du fait de la grande fragilité de la peau pré tibiale à cet âge. Pour l’humérus, le choix est plus ouvert. En cas d’enclouage, le passage à travers la coiffe des rotateurs semble sans conséquence à cet âge. Niveau de preuve : V, avis d’expert.
Osteoporotic fractures in the elderly are increasingly numerous, but diaphyseal locations on native bone are quite rare. Pathological and periprosthetic fractures are not included in this review, as they are specific in terms of context and treatment. Cortical thinning and widening of the medullary canal alter local mechanical properties, necessitating adaptation of internal fixation. Thus, for nailing, the diameter of the implant has to be greater, and fixed-angle or multidirectional locking screws are used; for plate fixation, locking screws are required. To avoid secondary periprosthetic fracture, fixation must protect the entire bone segment. Long plates should be used, with several divergent epiphyseal end-screws; in the femur, cervicocephalic proximal fixation is recommended. In practice, nailing is mostly used in femoral and tibial isthmic locations. In case of metaphyseal extension, nail and locking plate fixation, ideally percutaneous, show comparable results in terms of function, consolidation and complications. In the tibia, it is mandatory to be soft-tissue friendly given the fragility of pretibial skin in the elderly. In the humerus, the choice is wider. For nailing, passage through the rotator cuff seems acceptable in elderly patients. Level of evidence: V, expert opinion.
期刊介绍:
A 118 ans, la Revue de Chirurgie orthopédique franchit, en 2009, une étape décisive dans son développement afin de renforcer la diffusion et la notoriété des publications francophones auprès des praticiens et chercheurs non-francophones. Les auteurs ayant leurs racines dans la francophonie trouveront ainsi une chance supplémentaire de voir reconnus les qualités et le intérêt de leurs recherches par le plus grand nombre.