Tamar H Gollan, Dalia L Garcia, Mayra Murillo, Jocelyn Vargas, Brandon Pulido, David P Salmon
{"title":"用两种语言冲刺:在多语言命名测试 Sprint 2.0 中,年长的西班牙-英语双语者的图片命名能力。","authors":"Tamar H Gollan, Dalia L Garcia, Mayra Murillo, Jocelyn Vargas, Brandon Pulido, David P Salmon","doi":"10.1037/neu0000958","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Objective: </strong>The present study examined how years of immersion in a nondominant language affect (a) the degree of bilingualism as measured by picture naming scores and (b) the bilingual disadvantage relative to monolinguals.</p><p><strong>Method: </strong>Forty-two older Spanish-English bilinguals named pictures in an expanded rapid administration version of the Multilingual Naming Test (MINT Sprint 2.0) in both languages and completed a language history questionnaire. English-speaking monolinguals (<i>n</i> = 138; from Gollan et al., 2024) named pictures in just one language.</p><p><strong>Results: </strong>Spanish-dominant bilinguals named more pictures in the nondominant language but fewer pictures in the dominant language relative to English-dominant bilinguals. Increased years of immersion in the nondominant language increased naming scores in that language but decreased naming scores in the dominant language. When controlling for differences in age and education level, monolinguals named more pictures than bilinguals even in their dominant language, a difference that was numerically smaller for English-dominant bilinguals. However, two bilinguals who stated that they prefer to be tested in English scored much higher in Spanish.</p><p><strong>Conclusions: </strong>Older bilinguals name fewer pictures than demographically matched monolinguals even when bilinguals are tested in their dominant language and especially if they report many years of immersion in their nondominant language. The bilingual disadvantage can be magnified if self-reported language preference is used to determine the language of testing. Accurate interpretation of bilingual picture naming scores requires a thorough language history and objective assessment in both languages, which can be done in relatively little time using rapid administration procedures. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).</p>","PeriodicalId":19205,"journal":{"name":"Neuropsychology","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.6000,"publicationDate":"2024-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Sprinting in two languages: Picture naming performance of older Spanish-English bilinguals on the Multilingual Naming Test Sprint 2.0.\",\"authors\":\"Tamar H Gollan, Dalia L Garcia, Mayra Murillo, Jocelyn Vargas, Brandon Pulido, David P Salmon\",\"doi\":\"10.1037/neu0000958\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><strong>Objective: </strong>The present study examined how years of immersion in a nondominant language affect (a) the degree of bilingualism as measured by picture naming scores and (b) the bilingual disadvantage relative to monolinguals.</p><p><strong>Method: </strong>Forty-two older Spanish-English bilinguals named pictures in an expanded rapid administration version of the Multilingual Naming Test (MINT Sprint 2.0) in both languages and completed a language history questionnaire. English-speaking monolinguals (<i>n</i> = 138; from Gollan et al., 2024) named pictures in just one language.</p><p><strong>Results: </strong>Spanish-dominant bilinguals named more pictures in the nondominant language but fewer pictures in the dominant language relative to English-dominant bilinguals. Increased years of immersion in the nondominant language increased naming scores in that language but decreased naming scores in the dominant language. When controlling for differences in age and education level, monolinguals named more pictures than bilinguals even in their dominant language, a difference that was numerically smaller for English-dominant bilinguals. However, two bilinguals who stated that they prefer to be tested in English scored much higher in Spanish.</p><p><strong>Conclusions: </strong>Older bilinguals name fewer pictures than demographically matched monolinguals even when bilinguals are tested in their dominant language and especially if they report many years of immersion in their nondominant language. The bilingual disadvantage can be magnified if self-reported language preference is used to determine the language of testing. Accurate interpretation of bilingual picture naming scores requires a thorough language history and objective assessment in both languages, which can be done in relatively little time using rapid administration procedures. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).</p>\",\"PeriodicalId\":19205,\"journal\":{\"name\":\"Neuropsychology\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":2.6000,\"publicationDate\":\"2024-10-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Neuropsychology\",\"FirstCategoryId\":\"102\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1037/neu0000958\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"心理学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2024/7/11 0:00:00\",\"PubModel\":\"Epub\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"NEUROSCIENCES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Neuropsychology","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1037/neu0000958","RegionNum":3,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2024/7/11 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q3","JCRName":"NEUROSCIENCES","Score":null,"Total":0}
Sprinting in two languages: Picture naming performance of older Spanish-English bilinguals on the Multilingual Naming Test Sprint 2.0.
Objective: The present study examined how years of immersion in a nondominant language affect (a) the degree of bilingualism as measured by picture naming scores and (b) the bilingual disadvantage relative to monolinguals.
Method: Forty-two older Spanish-English bilinguals named pictures in an expanded rapid administration version of the Multilingual Naming Test (MINT Sprint 2.0) in both languages and completed a language history questionnaire. English-speaking monolinguals (n = 138; from Gollan et al., 2024) named pictures in just one language.
Results: Spanish-dominant bilinguals named more pictures in the nondominant language but fewer pictures in the dominant language relative to English-dominant bilinguals. Increased years of immersion in the nondominant language increased naming scores in that language but decreased naming scores in the dominant language. When controlling for differences in age and education level, monolinguals named more pictures than bilinguals even in their dominant language, a difference that was numerically smaller for English-dominant bilinguals. However, two bilinguals who stated that they prefer to be tested in English scored much higher in Spanish.
Conclusions: Older bilinguals name fewer pictures than demographically matched monolinguals even when bilinguals are tested in their dominant language and especially if they report many years of immersion in their nondominant language. The bilingual disadvantage can be magnified if self-reported language preference is used to determine the language of testing. Accurate interpretation of bilingual picture naming scores requires a thorough language history and objective assessment in both languages, which can be done in relatively little time using rapid administration procedures. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).
期刊介绍:
Neuropsychology publishes original, empirical research; systematic reviews and meta-analyses; and theoretical articles on the relation between brain and human cognitive, emotional, and behavioral function.