巽他卡维文字文化

Hady Prastya
{"title":"巽他卡维文字文化","authors":"Hady Prastya","doi":"10.37014/jumantara.v15i1.5037","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The bias of the print tradition in Sundanese society is still colored by the assumption that the script on Sundanese lontar has a different form from the script on gebang leaves.  In fact, Sundanese script, both in gebang and lontar, is essentially the same. Therefore, this paper will discuss the two codices used in the ancient Sundanese tradition, namely gebang and lontar, and try to prove that these two codices are connected and have continuity. The approach used is philological studies with an emphasis on the use of codicological steps. Because the script is also closely related, a paleographic approach is also used, so that a general picture of the tradition of writing texts in Sunda in the past can be seen. The latest Sundanese script, the Sundanese Baku script, is also mentioned as a comparison, and hopefully an improvement.","PeriodicalId":213617,"journal":{"name":"Jumantara: Jurnal Manuskrip Nusantara","volume":"1 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Budaya Aksara Kawi Sunda\",\"authors\":\"Hady Prastya\",\"doi\":\"10.37014/jumantara.v15i1.5037\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The bias of the print tradition in Sundanese society is still colored by the assumption that the script on Sundanese lontar has a different form from the script on gebang leaves.  In fact, Sundanese script, both in gebang and lontar, is essentially the same. Therefore, this paper will discuss the two codices used in the ancient Sundanese tradition, namely gebang and lontar, and try to prove that these two codices are connected and have continuity. The approach used is philological studies with an emphasis on the use of codicological steps. Because the script is also closely related, a paleographic approach is also used, so that a general picture of the tradition of writing texts in Sunda in the past can be seen. The latest Sundanese script, the Sundanese Baku script, is also mentioned as a comparison, and hopefully an improvement.\",\"PeriodicalId\":213617,\"journal\":{\"name\":\"Jumantara: Jurnal Manuskrip Nusantara\",\"volume\":\"1 4\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-06-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Jumantara: Jurnal Manuskrip Nusantara\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.37014/jumantara.v15i1.5037\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jumantara: Jurnal Manuskrip Nusantara","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37014/jumantara.v15i1.5037","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在巽他社会中,印刷传统的偏见仍被认为是巽他龙塔上的文字与格邦树叶上的文字形式不同。 事实上,巽他文的格邦体和龙塔体在本质上是相同的。因此,本文将讨论古代巽他语传统中使用的两种抄本,即 gebang 和 lontar,并试图证明这两种抄本之间的联系和连续性。采用的方法是语言学研究,重点是使用编纂学步骤。由于文字也密切相关,因此还采用了古文字学方法,以便了解过去巽他文字书写传统的总体情况。此外,还提到了最新的巽他文--巽他巴库文--作为对比,希望能有所改进。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Budaya Aksara Kawi Sunda
The bias of the print tradition in Sundanese society is still colored by the assumption that the script on Sundanese lontar has a different form from the script on gebang leaves.  In fact, Sundanese script, both in gebang and lontar, is essentially the same. Therefore, this paper will discuss the two codices used in the ancient Sundanese tradition, namely gebang and lontar, and try to prove that these two codices are connected and have continuity. The approach used is philological studies with an emphasis on the use of codicological steps. Because the script is also closely related, a paleographic approach is also used, so that a general picture of the tradition of writing texts in Sunda in the past can be seen. The latest Sundanese script, the Sundanese Baku script, is also mentioned as a comparison, and hopefully an improvement.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信