Darlan Douglas Barros Pereira, Paulo Vilhena da Silva
{"title":"翻译与数学教育:理论综述","authors":"Darlan Douglas Barros Pereira, Paulo Vilhena da Silva","doi":"10.23926/rpd.2024.v9.e24019.id905","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"O presente escrito trata-se de uma reflexão acerca do que já se tem discutido sobre tradução no que tange a educação matemática sob ótica dos estudos de tradução. Destaca-se as Teses e Dissertações publicadas entre 2013 e 2023, tendo o objetivo de destacar um processo linguístico conhecido como tradução, que se faz presente nas aulas de matemática. Para tanto, o escrito utilizou uma revisão bibliográfica sobre obras que abordam sobre a temática em questão. Assim, foi possível observar que a tradução em ambientes escolares pode ter particularidades distintas do que uma tradução de uma obra para outra. Dentre essas particularidades é válido ressaltar os fatores envolvidos nessa tradução, como os tradutores e receptores (professores e estudantes), e a obra traduzida (textos/conteúdos/objetos matemáticos, que podem aparecer de diversas formas, como um texto discursivo, um gráfico ou mesmo imagem, uma tabela, uma demonstração, uma questão problema, dentre outras formas).","PeriodicalId":21341,"journal":{"name":"Revista Prática Docente","volume":" 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-06-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Tradução e Educação Matemática: uma revisão teórica\",\"authors\":\"Darlan Douglas Barros Pereira, Paulo Vilhena da Silva\",\"doi\":\"10.23926/rpd.2024.v9.e24019.id905\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"O presente escrito trata-se de uma reflexão acerca do que já se tem discutido sobre tradução no que tange a educação matemática sob ótica dos estudos de tradução. Destaca-se as Teses e Dissertações publicadas entre 2013 e 2023, tendo o objetivo de destacar um processo linguístico conhecido como tradução, que se faz presente nas aulas de matemática. Para tanto, o escrito utilizou uma revisão bibliográfica sobre obras que abordam sobre a temática em questão. Assim, foi possível observar que a tradução em ambientes escolares pode ter particularidades distintas do que uma tradução de uma obra para outra. Dentre essas particularidades é válido ressaltar os fatores envolvidos nessa tradução, como os tradutores e receptores (professores e estudantes), e a obra traduzida (textos/conteúdos/objetos matemáticos, que podem aparecer de diversas formas, como um texto discursivo, um gráfico ou mesmo imagem, uma tabela, uma demonstração, uma questão problema, dentre outras formas).\",\"PeriodicalId\":21341,\"journal\":{\"name\":\"Revista Prática Docente\",\"volume\":\" 5\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-06-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista Prática Docente\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.23926/rpd.2024.v9.e24019.id905\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Prática Docente","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.23926/rpd.2024.v9.e24019.id905","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Tradução e Educação Matemática: uma revisão teórica
O presente escrito trata-se de uma reflexão acerca do que já se tem discutido sobre tradução no que tange a educação matemática sob ótica dos estudos de tradução. Destaca-se as Teses e Dissertações publicadas entre 2013 e 2023, tendo o objetivo de destacar um processo linguístico conhecido como tradução, que se faz presente nas aulas de matemática. Para tanto, o escrito utilizou uma revisão bibliográfica sobre obras que abordam sobre a temática em questão. Assim, foi possível observar que a tradução em ambientes escolares pode ter particularidades distintas do que uma tradução de uma obra para outra. Dentre essas particularidades é válido ressaltar os fatores envolvidos nessa tradução, como os tradutores e receptores (professores e estudantes), e a obra traduzida (textos/conteúdos/objetos matemáticos, que podem aparecer de diversas formas, como um texto discursivo, um gráfico ou mesmo imagem, uma tabela, uma demonstração, uma questão problema, dentre outras formas).