儿科液体口服制剂:造成复溶和给药错误的原因是什么?

A. Dollo , J.P. Rivière , S. Prot-Labarthe
{"title":"儿科液体口服制剂:造成复溶和给药错误的原因是什么?","authors":"A. Dollo ,&nbsp;J.P. Rivière ,&nbsp;S. Prot-Labarthe","doi":"10.1016/j.phacli.2024.04.035","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><h3>Contexte</h3><p>Les formes orales liquides (FOLs), privilégiées en pédiatrie, permettent l’adaptation des doses au poids de l’enfant et d’éviter le risque de fausse route des formes orales solides grâce à leur facilité d’administration. Cependant, elles sont souvent responsables d’erreurs médicamenteuses lors de leur utilisation par les parents et les aidants, entraînant des erreurs de doses.</p></div><div><h3>Objectifs</h3><p>L’objectif de ce travail est de mettre en évidence les causes des erreurs médicamenteuses lors de l’utilisation des FOLs, à l’aide d’une technique d’entretien semi-qualitatif : l’entretien d’explicitation.</p></div><div><h3>Méthode</h3><p>Les deux antibiotiques étudiés, poudres à reconstituer pour voie orale, ont été choisis pour leurs conditionnements et méthodes de reconstitution et d’administration différents : l’amoxicilline (cuillère doseuse, trait de reconstitution sur l’étiquette du flacon, notice sans schémas) et l’amoxicilline-acide clavulanique (seringue graduée en kilogrammes, trait de reconstitution incrusté dans le verre du flacon, notice avec schémas). Les participants ont préparé une dose d’un de ces deux antibiotiques à l’aide d’une ordonnance factice. Un entretien d’explicitation individuel a ensuite été mené par un enseignant-chercheur, permettant de rediriger l’attention des participants sur les pensées et actions réalisées lors de la tâche, dans le but de les verbaliser aussi précisément que possible. Les entretiens ont ensuite été analysés afin de mettre en évidence les causes des erreurs lors de l’utilisation des FOLs.</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Chaque session (tâche et entretien d’explicitation) a duré environ 25<!--> <!-->minutes (min–max : 20–33). La cuillère doseuse (8 participants) a entraîné 7 erreurs avérées : 4 participants ont préparé une demi-dose de médicament au lieu d’une dose pleine (marquage interprété comme la marque à ne pas dépasser [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->4]) et 3 participants ont versé la poudre dans la cuillère sans réaliser la reconstitution au préalable (instructions de préparation non trouvées dans la notice [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->3]). La seringue (9 participants) n’a entraîné aucune erreur avérée. La notice a été responsable de 7 erreurs avérées : 1 dans le groupe avec schémas (mauvaise interprétation d’un schéma) et 6 dans le groupe sans schémas (instructions de préparation non trouvées [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->5] ; mauvaise interprétation des instructions de préparation [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->1]). Enfin, 2 participants (1 dans chaque groupe) ont sur-rempli le flacon lors de la reconstitution (mauvaise interprétation d’un schéma dans la notice [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->1] ; instructions de préparation non trouvées dans la notice [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->1]), entraînant 2 erreurs avérées.</p></div><div><h3>Discussion - Conclusion</h3><p>Cette étude a contribué à la compréhension du caractère multifactoriel de la survenue des erreurs lors de la préparation des FOLs : il n’y a pas seulement des erreurs visibles, mais aussi de nombreux malentendus qui peuvent conduire, ou non, à des erreurs. Elle montre aussi que l’expérience vécue peut être utilisée pour mieux comprendre les causes des erreurs.</p></div>","PeriodicalId":100870,"journal":{"name":"Le Pharmacien Clinicien","volume":"59 2","pages":"Pages e36-e37"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Formes orales liquides en pédiatrie : quelles sont les causes des erreurs de reconstitution et d’administration ?\",\"authors\":\"A. Dollo ,&nbsp;J.P. Rivière ,&nbsp;S. Prot-Labarthe\",\"doi\":\"10.1016/j.phacli.2024.04.035\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><h3>Contexte</h3><p>Les formes orales liquides (FOLs), privilégiées en pédiatrie, permettent l’adaptation des doses au poids de l’enfant et d’éviter le risque de fausse route des formes orales solides grâce à leur facilité d’administration. Cependant, elles sont souvent responsables d’erreurs médicamenteuses lors de leur utilisation par les parents et les aidants, entraînant des erreurs de doses.</p></div><div><h3>Objectifs</h3><p>L’objectif de ce travail est de mettre en évidence les causes des erreurs médicamenteuses lors de l’utilisation des FOLs, à l’aide d’une technique d’entretien semi-qualitatif : l’entretien d’explicitation.</p></div><div><h3>Méthode</h3><p>Les deux antibiotiques étudiés, poudres à reconstituer pour voie orale, ont été choisis pour leurs conditionnements et méthodes de reconstitution et d’administration différents : l’amoxicilline (cuillère doseuse, trait de reconstitution sur l’étiquette du flacon, notice sans schémas) et l’amoxicilline-acide clavulanique (seringue graduée en kilogrammes, trait de reconstitution incrusté dans le verre du flacon, notice avec schémas). Les participants ont préparé une dose d’un de ces deux antibiotiques à l’aide d’une ordonnance factice. Un entretien d’explicitation individuel a ensuite été mené par un enseignant-chercheur, permettant de rediriger l’attention des participants sur les pensées et actions réalisées lors de la tâche, dans le but de les verbaliser aussi précisément que possible. Les entretiens ont ensuite été analysés afin de mettre en évidence les causes des erreurs lors de l’utilisation des FOLs.</p></div><div><h3>Résultats</h3><p>Chaque session (tâche et entretien d’explicitation) a duré environ 25<!--> <!-->minutes (min–max : 20–33). La cuillère doseuse (8 participants) a entraîné 7 erreurs avérées : 4 participants ont préparé une demi-dose de médicament au lieu d’une dose pleine (marquage interprété comme la marque à ne pas dépasser [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->4]) et 3 participants ont versé la poudre dans la cuillère sans réaliser la reconstitution au préalable (instructions de préparation non trouvées dans la notice [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->3]). La seringue (9 participants) n’a entraîné aucune erreur avérée. La notice a été responsable de 7 erreurs avérées : 1 dans le groupe avec schémas (mauvaise interprétation d’un schéma) et 6 dans le groupe sans schémas (instructions de préparation non trouvées [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->5] ; mauvaise interprétation des instructions de préparation [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->1]). Enfin, 2 participants (1 dans chaque groupe) ont sur-rempli le flacon lors de la reconstitution (mauvaise interprétation d’un schéma dans la notice [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->1] ; instructions de préparation non trouvées dans la notice [<em>n</em> <!-->=<!--> <!-->1]), entraînant 2 erreurs avérées.</p></div><div><h3>Discussion - Conclusion</h3><p>Cette étude a contribué à la compréhension du caractère multifactoriel de la survenue des erreurs lors de la préparation des FOLs : il n’y a pas seulement des erreurs visibles, mais aussi de nombreux malentendus qui peuvent conduire, ou non, à des erreurs. Elle montre aussi que l’expérience vécue peut être utilisée pour mieux comprendre les causes des erreurs.</p></div>\",\"PeriodicalId\":100870,\"journal\":{\"name\":\"Le Pharmacien Clinicien\",\"volume\":\"59 2\",\"pages\":\"Pages e36-e37\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Le Pharmacien Clinicien\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2772953224000790\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Le Pharmacien Clinicien","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2772953224000790","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

背景口服液剂型(FOLs)是儿科用药的首选,因为它易于给药,可根据儿童的体重调整剂量,并可避免口服固体剂型用药错误的风险。本研究的目的是采用半定性访谈技术:解释性访谈,找出在使用口服固体制剂时出现用药错误的原因。方法所研究的两种抗生素都是口服复方制剂,因其包装和复方制剂及给药方法不同而被选中:阿莫西林(量勺,瓶子标签上有复方制剂线,宣传页无图示)和阿莫西林-克拉维酸(注射器以公斤为单位,瓶子玻璃上嵌有复方制剂线,宣传页有图示)。参与者使用假处方配制这两种抗生素中的一种。然后,由一名教师-研究人员进行个别解释性访谈,引导参与者注意他们在任务中的想法和行为,目的是尽可能准确地用语言表达出来。然后对访谈内容进行分析,以确定在使用 FOLs 时出现错误的原因。结果每个环节(任务和解释性访谈)持续约 25 分钟(最少-最多:20-33 分钟)。配药勺(8 名参与者)导致了 7 次被证实的错误:4 名参与者配制了半剂量的药物,而不是全剂量的药物(标记被解释为不得超过的标记[n = 4]),3 名参与者将粉末倒入配药勺,而没有先将其重新配制(配制说明未在宣传册中找到[n = 3])。注射器(9 名参与者)没有出现任何已知错误。传单导致了 7 个已知错误:有图示组 1 个(误解图示),无图示组 6 个(未找到配制说明 [n = 5];误解配制说明 [n = 1])。最后,2 名参与者(每组 1 人)在复溶过程中过量注入药瓶(误解了宣传页中的图表[n = 1];宣传页中未找到配制说明[n = 1]),导致 2 次确认错误。研究还表明,可以利用现实生活中的经验来更好地理解错误的原因。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Formes orales liquides en pédiatrie : quelles sont les causes des erreurs de reconstitution et d’administration ?

Contexte

Les formes orales liquides (FOLs), privilégiées en pédiatrie, permettent l’adaptation des doses au poids de l’enfant et d’éviter le risque de fausse route des formes orales solides grâce à leur facilité d’administration. Cependant, elles sont souvent responsables d’erreurs médicamenteuses lors de leur utilisation par les parents et les aidants, entraînant des erreurs de doses.

Objectifs

L’objectif de ce travail est de mettre en évidence les causes des erreurs médicamenteuses lors de l’utilisation des FOLs, à l’aide d’une technique d’entretien semi-qualitatif : l’entretien d’explicitation.

Méthode

Les deux antibiotiques étudiés, poudres à reconstituer pour voie orale, ont été choisis pour leurs conditionnements et méthodes de reconstitution et d’administration différents : l’amoxicilline (cuillère doseuse, trait de reconstitution sur l’étiquette du flacon, notice sans schémas) et l’amoxicilline-acide clavulanique (seringue graduée en kilogrammes, trait de reconstitution incrusté dans le verre du flacon, notice avec schémas). Les participants ont préparé une dose d’un de ces deux antibiotiques à l’aide d’une ordonnance factice. Un entretien d’explicitation individuel a ensuite été mené par un enseignant-chercheur, permettant de rediriger l’attention des participants sur les pensées et actions réalisées lors de la tâche, dans le but de les verbaliser aussi précisément que possible. Les entretiens ont ensuite été analysés afin de mettre en évidence les causes des erreurs lors de l’utilisation des FOLs.

Résultats

Chaque session (tâche et entretien d’explicitation) a duré environ 25 minutes (min–max : 20–33). La cuillère doseuse (8 participants) a entraîné 7 erreurs avérées : 4 participants ont préparé une demi-dose de médicament au lieu d’une dose pleine (marquage interprété comme la marque à ne pas dépasser [n = 4]) et 3 participants ont versé la poudre dans la cuillère sans réaliser la reconstitution au préalable (instructions de préparation non trouvées dans la notice [n = 3]). La seringue (9 participants) n’a entraîné aucune erreur avérée. La notice a été responsable de 7 erreurs avérées : 1 dans le groupe avec schémas (mauvaise interprétation d’un schéma) et 6 dans le groupe sans schémas (instructions de préparation non trouvées [n = 5] ; mauvaise interprétation des instructions de préparation [n = 1]). Enfin, 2 participants (1 dans chaque groupe) ont sur-rempli le flacon lors de la reconstitution (mauvaise interprétation d’un schéma dans la notice [n = 1] ; instructions de préparation non trouvées dans la notice [n = 1]), entraînant 2 erreurs avérées.

Discussion - Conclusion

Cette étude a contribué à la compréhension du caractère multifactoriel de la survenue des erreurs lors de la préparation des FOLs : il n’y a pas seulement des erreurs visibles, mais aussi de nombreux malentendus qui peuvent conduire, ou non, à des erreurs. Elle montre aussi que l’expérience vécue peut être utilisée pour mieux comprendre les causes des erreurs.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信