真善美 "之间的认知蕴涵:一个中国大陆样本。

IF 1.7 4区 心理学 Q3 PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL
Cognitive Processing Pub Date : 2024-11-01 Epub Date: 2024-05-29 DOI:10.1007/s10339-024-01200-5
Xinchi Yu, Ernst Pöppel, Weidong Zhan, Yan Bao
{"title":"真善美 \"之间的认知蕴涵:一个中国大陆样本。","authors":"Xinchi Yu, Ernst Pöppel, Weidong Zhan, Yan Bao","doi":"10.1007/s10339-024-01200-5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Philosophers and cognitive scientists have long debated about the entailments among \"the true, the good, the beautiful\" (TGB hereafter). In the current article, we directly probed mainland Chinese subjects' cognitive entailment among TGB. Using 1-7 (Experiment 1) and 1-6 (Experiment 2) Likert scales, we convergently observed that mainland Chinese subjects tend to think that the beautiful is not the true, and that the good is the beautiful. Additionally, Experiment 1 also revealed that mainland Chinese subjects tend to think that the true is not the beautiful. Some of these results may reflect anthropological universals, and some others may reflect cultural specifics. Experiment 3 revealed that the most popular translation of TGB in Chinese into English is rather \"the true, the kind, the beautiful\", suggesting that the three concepts mapped to TGB in Chinese is not one-to-one mapped to the three concepts mapped to TGB in English. Therefore, caution should be exercised when making cross-linguistic or cross-cultural comparisons about TGB in the future.</p>","PeriodicalId":47638,"journal":{"name":"Cognitive Processing","volume":" ","pages":"647-654"},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2024-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Cognitive entailments among \\\"the true, the good, the beautiful\\\": a mainland Chinese sample.\",\"authors\":\"Xinchi Yu, Ernst Pöppel, Weidong Zhan, Yan Bao\",\"doi\":\"10.1007/s10339-024-01200-5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>Philosophers and cognitive scientists have long debated about the entailments among \\\"the true, the good, the beautiful\\\" (TGB hereafter). In the current article, we directly probed mainland Chinese subjects' cognitive entailment among TGB. Using 1-7 (Experiment 1) and 1-6 (Experiment 2) Likert scales, we convergently observed that mainland Chinese subjects tend to think that the beautiful is not the true, and that the good is the beautiful. Additionally, Experiment 1 also revealed that mainland Chinese subjects tend to think that the true is not the beautiful. Some of these results may reflect anthropological universals, and some others may reflect cultural specifics. Experiment 3 revealed that the most popular translation of TGB in Chinese into English is rather \\\"the true, the kind, the beautiful\\\", suggesting that the three concepts mapped to TGB in Chinese is not one-to-one mapped to the three concepts mapped to TGB in English. Therefore, caution should be exercised when making cross-linguistic or cross-cultural comparisons about TGB in the future.</p>\",\"PeriodicalId\":47638,\"journal\":{\"name\":\"Cognitive Processing\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"647-654\"},\"PeriodicalIF\":1.7000,\"publicationDate\":\"2024-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cognitive Processing\",\"FirstCategoryId\":\"102\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1007/s10339-024-01200-5\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"心理学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2024/5/29 0:00:00\",\"PubModel\":\"Epub\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cognitive Processing","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1007/s10339-024-01200-5","RegionNum":4,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2024/5/29 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q3","JCRName":"PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

关于 "真善美"(TGB)之间的蕴涵,哲学家和认知科学家们争论已久。本文直接探究了中国大陆被试对 "真、善、美 "的认知蕴涵。通过1-7(实验1)和1-6(实验2)的李克特量表,我们发现中国大陆被试倾向于认为 "美 "不是 "真","善 "就是 "美"。此外,实验 1 还显示,中国大陆受试者倾向于认为 "真 "不是 "美"。这些结果有些可能反映了人类学的普遍性,有些可能反映了文化的特殊性。实验 3 显示,TGB 在汉语中最流行的英译是 "the true, the kind, the beautiful",这表明汉语中映射到 TGB 的三个概念与英语中映射到 TGB 的三个概念并不是一一对应的。因此,今后在对 TGB 进行跨语言或跨文化比较时应谨慎行事。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。

Cognitive entailments among "the true, the good, the beautiful": a mainland Chinese sample.

Cognitive entailments among "the true, the good, the beautiful": a mainland Chinese sample.

Philosophers and cognitive scientists have long debated about the entailments among "the true, the good, the beautiful" (TGB hereafter). In the current article, we directly probed mainland Chinese subjects' cognitive entailment among TGB. Using 1-7 (Experiment 1) and 1-6 (Experiment 2) Likert scales, we convergently observed that mainland Chinese subjects tend to think that the beautiful is not the true, and that the good is the beautiful. Additionally, Experiment 1 also revealed that mainland Chinese subjects tend to think that the true is not the beautiful. Some of these results may reflect anthropological universals, and some others may reflect cultural specifics. Experiment 3 revealed that the most popular translation of TGB in Chinese into English is rather "the true, the kind, the beautiful", suggesting that the three concepts mapped to TGB in Chinese is not one-to-one mapped to the three concepts mapped to TGB in English. Therefore, caution should be exercised when making cross-linguistic or cross-cultural comparisons about TGB in the future.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Cognitive Processing
Cognitive Processing PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL-
CiteScore
3.10
自引率
5.90%
发文量
44
期刊介绍: Cognitive Processing - International Quarterly of Cognitive Science is a peer-reviewed international journal that publishes innovative contributions in the multidisciplinary field of cognitive science.  Its main purpose is to stimulate research and scientific interaction through communication between specialists in different fields on topics of common interest and to promote an interdisciplinary understanding of the diverse topics in contemporary cognitive science. Cognitive Processing is articulated in the following sections:Cognitive DevelopmentCognitive Models of Risk and Decision MakingCognitive NeuroscienceCognitive PsychologyComputational Cognitive SciencesPhilosophy of MindNeuroimaging and Electrophysiological MethodsPsycholinguistics and Computational linguisticsQuantitative Psychology and Formal Theories in Cognitive ScienceSocial Cognition and Cognitive Science of Culture
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信