{"title":"东部的语言、身份和移民问题 Andreea Simionel 著","authors":"A. C. Cionchin","doi":"10.24425/kn.2024.149621","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La trattazione si incentra sul tema del rapporto tra lingua, identità e immigrazione nel caso della scrittrice italofona Andreea Simionel con il suo libro d’esordio, Male a est (Italo Svevo Edizioni, 2022). L’autrice è nata nel 1996 a Botoşani, in Romania, e nel 2007 si è trasferita con la famiglia a Torino. L’analisi linguistica evidenzia alcuni aspetti di interferenza tra romeno e italiano nella lingua del romanzo (prestiti, calchi, xenismi), mettendo in luce l’operazione creativa dell’autrice.","PeriodicalId":489316,"journal":{"name":"Kwartalnik Neofilologiczny","volume":"111 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Lingua, identità e immigrazione male a est di Andreea Simionel\",\"authors\":\"A. C. Cionchin\",\"doi\":\"10.24425/kn.2024.149621\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"La trattazione si incentra sul tema del rapporto tra lingua, identità e immigrazione nel caso della scrittrice italofona Andreea Simionel con il suo libro d’esordio, Male a est (Italo Svevo Edizioni, 2022). L’autrice è nata nel 1996 a Botoşani, in Romania, e nel 2007 si è trasferita con la famiglia a Torino. L’analisi linguistica evidenzia alcuni aspetti di interferenza tra romeno e italiano nella lingua del romanzo (prestiti, calchi, xenismi), mettendo in luce l’operazione creativa dell’autrice.\",\"PeriodicalId\":489316,\"journal\":{\"name\":\"Kwartalnik Neofilologiczny\",\"volume\":\"111 3\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-05-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Kwartalnik Neofilologiczny\",\"FirstCategoryId\":\"0\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24425/kn.2024.149621\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Kwartalnik Neofilologiczny","FirstCategoryId":"0","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24425/kn.2024.149621","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Lingua, identità e immigrazione male a est di Andreea Simionel
La trattazione si incentra sul tema del rapporto tra lingua, identità e immigrazione nel caso della scrittrice italofona Andreea Simionel con il suo libro d’esordio, Male a est (Italo Svevo Edizioni, 2022). L’autrice è nata nel 1996 a Botoşani, in Romania, e nel 2007 si è trasferita con la famiglia a Torino. L’analisi linguistica evidenzia alcuni aspetti di interferenza tra romeno e italiano nella lingua del romanzo (prestiti, calchi, xenismi), mettendo in luce l’operazione creativa dell’autrice.