全球 37 个国家背景下的立陶宛色彩-情感概念关联

Domicelė Jonauskaitė
{"title":"全球 37 个国家背景下的立陶宛色彩-情感概念关联","authors":"Domicelė Jonauskaitė","doi":"10.15388/psichol.2024.70.1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Red with anger or green with envy – such metaphors link colours and emotions. While such colour metaphors vary across languages, conceptual associations between colours and emotions have many cross-cultural similarities. Here, we took published data from 8615 participants (2172 men) coming from 37 nations (i.e., Austria, Azerbaijan, Belgium, China, Colombia, Croatia, Cyprus, Egypt, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, India, Iran, Israel, Italy, Japan, Latvia, Lithuania, Mexico, Netherlands, New Zealand, Nigeria, Norway, Philippines, Poland, Russia, Saudi Arabia, Serbia, Spain, Sweden, Switzerland, Ukraine, United Kingdom, and United States) and analysed Lithuanian (n = 217) associations between colour terms and emotion concepts. Lithuanians had many associations, the most frequent being red–love, yellow–amusement, yellow–joy, and black–sadness (all endorsed by > 60% of participants). While Lithuanians associated more emotions with colours than the other participants, the Lithuanian pattern of these associations was highly similar to the global pattern (r = .92). When compared to each other nation individually, colour–emotion association pattern similarities ranged between .65 and .89. Lithuanian patterns were the most similar to the Russian and the least similar to the Egyptian ones. Crucially, such similarities could be predicted by linguistic but not geographic distances. Nations speaking languages linguistically closer to Lithuanian also displayed more similar colour–emotion association patterns. These results support universality of colour–emotion associations and point to small but meaningful cultural differences (e.g., red represented love more strongly than anger for Lithuanians but not globally). Future studies should look whether colours can modulate emotions, or whether such associations are purely abstract.","PeriodicalId":33049,"journal":{"name":"Psichologija","volume":" 12","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Lithuanian Conceptual Colour–Emotion Associations in the Global Context of 37 Nations\",\"authors\":\"Domicelė Jonauskaitė\",\"doi\":\"10.15388/psichol.2024.70.1\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Red with anger or green with envy – such metaphors link colours and emotions. While such colour metaphors vary across languages, conceptual associations between colours and emotions have many cross-cultural similarities. Here, we took published data from 8615 participants (2172 men) coming from 37 nations (i.e., Austria, Azerbaijan, Belgium, China, Colombia, Croatia, Cyprus, Egypt, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, India, Iran, Israel, Italy, Japan, Latvia, Lithuania, Mexico, Netherlands, New Zealand, Nigeria, Norway, Philippines, Poland, Russia, Saudi Arabia, Serbia, Spain, Sweden, Switzerland, Ukraine, United Kingdom, and United States) and analysed Lithuanian (n = 217) associations between colour terms and emotion concepts. Lithuanians had many associations, the most frequent being red–love, yellow–amusement, yellow–joy, and black–sadness (all endorsed by > 60% of participants). While Lithuanians associated more emotions with colours than the other participants, the Lithuanian pattern of these associations was highly similar to the global pattern (r = .92). When compared to each other nation individually, colour–emotion association pattern similarities ranged between .65 and .89. Lithuanian patterns were the most similar to the Russian and the least similar to the Egyptian ones. Crucially, such similarities could be predicted by linguistic but not geographic distances. Nations speaking languages linguistically closer to Lithuanian also displayed more similar colour–emotion association patterns. These results support universality of colour–emotion associations and point to small but meaningful cultural differences (e.g., red represented love more strongly than anger for Lithuanians but not globally). Future studies should look whether colours can modulate emotions, or whether such associations are purely abstract.\",\"PeriodicalId\":33049,\"journal\":{\"name\":\"Psichologija\",\"volume\":\" 12\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-05-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Psichologija\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15388/psichol.2024.70.1\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Psichologija","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15388/psichol.2024.70.1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

红色代表愤怒,绿色代表嫉妒--这些隐喻将颜色和情绪联系在一起。虽然不同语言中的颜色隐喻各不相同,但颜色与情绪之间的概念关联却有许多跨文化的相似之处。在此,我们收集了来自 37 个国家(即:奥地利、阿塞拜疆、比利时、中国、日本、韩国、新加坡、泰国)的 8615 名参与者(2172 名男性)的公开数据、奥地利、阿塞拜疆、比利时、中国、哥伦比亚、克罗地亚、塞浦路斯、埃及、爱沙尼亚、芬兰、法国、格鲁吉亚、德国、希腊、印度、伊朗、以色列、意大利、日本、拉脱维亚、立陶宛、墨西哥、荷兰、新西兰、尼日利亚、挪威、菲律宾、波兰、俄罗斯、沙特阿拉伯、塞尔维亚、西班牙、瑞典、瑞士、乌克兰、英国和美国)的 8615 名参与者(2172 名男性)的公开数据,分析了立陶宛人(n = 217)在颜色术语和情绪概念之间的关联。立陶宛人有很多联想,最常见的是红色-爱、黄色-娱乐、黄色-快乐和黑色-悲伤(均有超过 60% 的参与者赞同)。与其他参与者相比,立陶宛人将更多的情绪与颜色联系在一起,但立陶宛人的联想模式与全球模式非常相似(r = 0.92)。与其他国家相比,颜色-情绪联想模式的相似度介于 0.65 和 0.89 之间。立陶宛的模式与俄罗斯最相似,与埃及的模式最不相似。最重要的是,这种相似性可以通过语言距离而非地理距离来预测。语言上与立陶宛语更接近的国家也显示出更相似的色彩-情感联想模式。这些结果支持了颜色-情感关联的普遍性,并指出了微小但有意义的文化差异(例如,对于立陶宛人来说,红色比愤怒更能代表爱,但在全球范围内并非如此)。未来的研究应该关注颜色是否可以调节情绪,或者这种关联是否纯粹是抽象的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Lithuanian Conceptual Colour–Emotion Associations in the Global Context of 37 Nations
Red with anger or green with envy – such metaphors link colours and emotions. While such colour metaphors vary across languages, conceptual associations between colours and emotions have many cross-cultural similarities. Here, we took published data from 8615 participants (2172 men) coming from 37 nations (i.e., Austria, Azerbaijan, Belgium, China, Colombia, Croatia, Cyprus, Egypt, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, India, Iran, Israel, Italy, Japan, Latvia, Lithuania, Mexico, Netherlands, New Zealand, Nigeria, Norway, Philippines, Poland, Russia, Saudi Arabia, Serbia, Spain, Sweden, Switzerland, Ukraine, United Kingdom, and United States) and analysed Lithuanian (n = 217) associations between colour terms and emotion concepts. Lithuanians had many associations, the most frequent being red–love, yellow–amusement, yellow–joy, and black–sadness (all endorsed by > 60% of participants). While Lithuanians associated more emotions with colours than the other participants, the Lithuanian pattern of these associations was highly similar to the global pattern (r = .92). When compared to each other nation individually, colour–emotion association pattern similarities ranged between .65 and .89. Lithuanian patterns were the most similar to the Russian and the least similar to the Egyptian ones. Crucially, such similarities could be predicted by linguistic but not geographic distances. Nations speaking languages linguistically closer to Lithuanian also displayed more similar colour–emotion association patterns. These results support universality of colour–emotion associations and point to small but meaningful cultural differences (e.g., red represented love more strongly than anger for Lithuanians but not globally). Future studies should look whether colours can modulate emotions, or whether such associations are purely abstract.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
8
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信