脊柱内科诊所的视频口译:对不同人群和干预措施的描述性研究。

IF 1.5 Q4 CLINICAL NEUROLOGY
Scandinavian Journal of Pain Pub Date : 2024-04-19 eCollection Date: 2024-01-01 DOI:10.1515/sjpain-2023-0100
Anne Mette Schmidt, Stine Aalkjær Clausen, Karina Agerbo, Anette Jørgensen, Charlotte Weiling Appel, Vibeke Neergaard Sørensen
{"title":"脊柱内科诊所的视频口译:对不同人群和干预措施的描述性研究。","authors":"Anne Mette Schmidt, Stine Aalkjær Clausen, Karina Agerbo, Anette Jørgensen, Charlotte Weiling Appel, Vibeke Neergaard Sørensen","doi":"10.1515/sjpain-2023-0100","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Objectives: </strong>Back pain is one of the most challenging health conditions to manage. Healthcare providers face additional challenges when managing back pain for patients with culturally diverse backgrounds including addressing linguistic barriers and understanding patients' cultural beliefs about pain and healthcare. Knowledge about patients with culturally diverse backgrounds experiencing back pain and the interventions available to them is limited. Therefore, this study aims to describe the characteristics of patients with culturally diverse backgrounds experiencing back pain and the video interpretation intervention offered to them and further to explore the clinician's perspective on this intervention.</p><p><strong>Methods: </strong>Data were collected from the electronic medical records and the Interpreter Gateway. Four clinicians participated in a group interview, where they described and evaluated the video interpretation intervention in detail inspired by the template for intervention description and replication (TIDieR) checklist and guide.</p><p><strong>Results: </strong>A total of 119 (68%) patients accepted the intervention (53% women, mean 44 years). These patients represent 24 different languages, with 50% having at least one hospital-registered diagnosis and a mean number of five outpatient contacts, 1 year before receiving the intervention. Fifty-seven patients did not accept the intervention and declined interpretation or opted to use relatives or through video conferencing equipment. The intervention was positively evaluated by the clinicians.</p><p><strong>Conclusions: </strong>The detailed description of the population and the intervention together with the clinician perspective provides a valuable foundation for developing and refining similar interventions, allocating resources, and designing future research studies. The intervention consisted of a consultation lasting up to 2 h delivered by a rheumatologist and a physiotherapist, with a remote interpreter connected.</p>","PeriodicalId":47407,"journal":{"name":"Scandinavian Journal of Pain","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5000,"publicationDate":"2024-04-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Video interpretation in a medical spine clinic: A descriptive study of a diverse population and intervention.\",\"authors\":\"Anne Mette Schmidt, Stine Aalkjær Clausen, Karina Agerbo, Anette Jørgensen, Charlotte Weiling Appel, Vibeke Neergaard Sørensen\",\"doi\":\"10.1515/sjpain-2023-0100\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><strong>Objectives: </strong>Back pain is one of the most challenging health conditions to manage. Healthcare providers face additional challenges when managing back pain for patients with culturally diverse backgrounds including addressing linguistic barriers and understanding patients' cultural beliefs about pain and healthcare. Knowledge about patients with culturally diverse backgrounds experiencing back pain and the interventions available to them is limited. Therefore, this study aims to describe the characteristics of patients with culturally diverse backgrounds experiencing back pain and the video interpretation intervention offered to them and further to explore the clinician's perspective on this intervention.</p><p><strong>Methods: </strong>Data were collected from the electronic medical records and the Interpreter Gateway. Four clinicians participated in a group interview, where they described and evaluated the video interpretation intervention in detail inspired by the template for intervention description and replication (TIDieR) checklist and guide.</p><p><strong>Results: </strong>A total of 119 (68%) patients accepted the intervention (53% women, mean 44 years). These patients represent 24 different languages, with 50% having at least one hospital-registered diagnosis and a mean number of five outpatient contacts, 1 year before receiving the intervention. Fifty-seven patients did not accept the intervention and declined interpretation or opted to use relatives or through video conferencing equipment. The intervention was positively evaluated by the clinicians.</p><p><strong>Conclusions: </strong>The detailed description of the population and the intervention together with the clinician perspective provides a valuable foundation for developing and refining similar interventions, allocating resources, and designing future research studies. The intervention consisted of a consultation lasting up to 2 h delivered by a rheumatologist and a physiotherapist, with a remote interpreter connected.</p>\",\"PeriodicalId\":47407,\"journal\":{\"name\":\"Scandinavian Journal of Pain\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.5000,\"publicationDate\":\"2024-04-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Scandinavian Journal of Pain\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/sjpain-2023-0100\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2024/1/1 0:00:00\",\"PubModel\":\"eCollection\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"CLINICAL NEUROLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Scandinavian Journal of Pain","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/sjpain-2023-0100","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2024/1/1 0:00:00","PubModel":"eCollection","JCR":"Q4","JCRName":"CLINICAL NEUROLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

目标:背痛是最难处理的健康问题之一。医疗服务提供者在管理具有不同文化背景的背痛患者时面临着更多挑战,包括解决语言障碍和了解患者对疼痛和医疗保健的文化观念。有关具有不同文化背景的背痛患者及其可用干预措施的知识十分有限。因此,本研究旨在描述具有不同文化背景的背痛患者的特点以及为他们提供的视频翻译干预措施,并进一步探讨临床医生对这一干预措施的看法:方法:从电子病历和口译员网关收集数据。四名临床医生参加了小组访谈,在干预描述和复制模板(TIDieR)核对表和指南的启发下,详细描述并评估了视频口译干预:共有 119 名(68%)患者接受了干预(53% 为女性,平均 44 岁)。这些患者代表了 24 种不同的语言,50% 的患者在接受干预前 1 年至少有一项医院登记的诊断,平均有 5 次门诊接触。57 名患者不接受干预,拒绝接受口译服务,或选择使用亲属或通过视频会议设备进行口译。干预措施得到了临床医生的积极评价:对人群和干预措施的详细描述以及临床医生的观点为开发和完善类似的干预措施、分配资源和设计未来的研究提供了宝贵的基础。干预措施包括由一名风湿病学家和一名物理治疗师进行长达 2 小时的会诊,并配有远程翻译。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Video interpretation in a medical spine clinic: A descriptive study of a diverse population and intervention.

Objectives: Back pain is one of the most challenging health conditions to manage. Healthcare providers face additional challenges when managing back pain for patients with culturally diverse backgrounds including addressing linguistic barriers and understanding patients' cultural beliefs about pain and healthcare. Knowledge about patients with culturally diverse backgrounds experiencing back pain and the interventions available to them is limited. Therefore, this study aims to describe the characteristics of patients with culturally diverse backgrounds experiencing back pain and the video interpretation intervention offered to them and further to explore the clinician's perspective on this intervention.

Methods: Data were collected from the electronic medical records and the Interpreter Gateway. Four clinicians participated in a group interview, where they described and evaluated the video interpretation intervention in detail inspired by the template for intervention description and replication (TIDieR) checklist and guide.

Results: A total of 119 (68%) patients accepted the intervention (53% women, mean 44 years). These patients represent 24 different languages, with 50% having at least one hospital-registered diagnosis and a mean number of five outpatient contacts, 1 year before receiving the intervention. Fifty-seven patients did not accept the intervention and declined interpretation or opted to use relatives or through video conferencing equipment. The intervention was positively evaluated by the clinicians.

Conclusions: The detailed description of the population and the intervention together with the clinician perspective provides a valuable foundation for developing and refining similar interventions, allocating resources, and designing future research studies. The intervention consisted of a consultation lasting up to 2 h delivered by a rheumatologist and a physiotherapist, with a remote interpreter connected.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Scandinavian Journal of Pain
Scandinavian Journal of Pain CLINICAL NEUROLOGY-
CiteScore
3.30
自引率
6.20%
发文量
73
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信