通俗语言也不过如此:对美国联邦法律可读性的长期分析。

IF 4.3 3区 材料科学 Q1 ENGINEERING, ELECTRICAL & ELECTRONIC
Eric Martínez, Francis Mollica, Edward Gibson
{"title":"通俗语言也不过如此:对美国联邦法律可读性的长期分析。","authors":"Eric Martínez, Francis Mollica, Edward Gibson","doi":"10.1037/xge0001572","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Over the last 50 years, there have been efforts on behalf of the U.S. government to simplify legal documents for society at large. However, there has been no systematic evaluation of how effective these efforts-collectively referred to as the \"plain-language movement\"-have been. Here we report the results of a large-scale longitudinal corpus analysis (n ≈ 225 million words), in which we compared every law passed by congress with a comparably sized sample of English texts from four different baseline genres published during approximately the same time period. We also compared the entirety of the U.S. Code (the official compilation of all federal legislation currently in force) with a large sample of recently published texts from six baseline genres of English. We found that laws remain laden with features associated with psycholinguistic complexity-including center-embedding, passive voice, low-frequency jargon, capitalization, and sentence length-relative to the baseline genres of English, and that the prevalence of most of these features has not meaningfully declined since the initial onset of the plain-language efforts. These findings suggest top-down efforts to simplify legal texts have thus far remained largely ineffectual, despite the apparent tractability of these changes, and call into question the coherence and legitimacy of legal doctrines whose validity rests on the notion of laws being easily interpretable by laypeople. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).</p>","PeriodicalId":3,"journal":{"name":"ACS Applied Electronic Materials","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":4.3000,"publicationDate":"2024-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"So much for plain language: An analysis of the accessibility of U.S. federal laws over time.\",\"authors\":\"Eric Martínez, Francis Mollica, Edward Gibson\",\"doi\":\"10.1037/xge0001572\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>Over the last 50 years, there have been efforts on behalf of the U.S. government to simplify legal documents for society at large. However, there has been no systematic evaluation of how effective these efforts-collectively referred to as the \\\"plain-language movement\\\"-have been. Here we report the results of a large-scale longitudinal corpus analysis (n ≈ 225 million words), in which we compared every law passed by congress with a comparably sized sample of English texts from four different baseline genres published during approximately the same time period. We also compared the entirety of the U.S. Code (the official compilation of all federal legislation currently in force) with a large sample of recently published texts from six baseline genres of English. We found that laws remain laden with features associated with psycholinguistic complexity-including center-embedding, passive voice, low-frequency jargon, capitalization, and sentence length-relative to the baseline genres of English, and that the prevalence of most of these features has not meaningfully declined since the initial onset of the plain-language efforts. These findings suggest top-down efforts to simplify legal texts have thus far remained largely ineffectual, despite the apparent tractability of these changes, and call into question the coherence and legitimacy of legal doctrines whose validity rests on the notion of laws being easily interpretable by laypeople. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).</p>\",\"PeriodicalId\":3,\"journal\":{\"name\":\"ACS Applied Electronic Materials\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":4.3000,\"publicationDate\":\"2024-05-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ACS Applied Electronic Materials\",\"FirstCategoryId\":\"102\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1037/xge0001572\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"材料科学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"ENGINEERING, ELECTRICAL & ELECTRONIC\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ACS Applied Electronic Materials","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1037/xge0001572","RegionNum":3,"RegionCategory":"材料科学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"ENGINEERING, ELECTRICAL & ELECTRONIC","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在过去的 50 年中,美国政府一直在努力为全社会简化法律文件。然而,这些努力--统称为 "通俗语言运动"--的效果如何,还没有系统的评估。在此,我们报告了一项大规模纵向语料库分析(n ≈ 2.25 亿字)的结果,我们将国会通过的每项法律与大约同一时期出版的四种不同基线体裁的可比大小的英文文本样本进行了比较。我们还将《美国法典》(目前生效的所有联邦法律的官方汇编)全文与最近出版的六种基线体裁的大量英文文本样本进行了比较。我们发现,与基准英语体裁相比,法律仍然充满了与心理语言复杂性相关的特征--包括中心嵌入、被动语态、低频行话、大小写和句子长度,而且自开始推行平实语言以来,这些特征中的大多数并没有明显减少。这些研究结果表明,尽管简化法律条文的变革具有明显的可操作性,但迄今为止,自上而下的简化法律条文的努力在很大程度上仍未见成效,而且法律理论的连贯性和合法性也受到质疑,因为这些法律理论的有效性是建立在法律易于被普通人解释的基础之上的。(PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
So much for plain language: An analysis of the accessibility of U.S. federal laws over time.

Over the last 50 years, there have been efforts on behalf of the U.S. government to simplify legal documents for society at large. However, there has been no systematic evaluation of how effective these efforts-collectively referred to as the "plain-language movement"-have been. Here we report the results of a large-scale longitudinal corpus analysis (n ≈ 225 million words), in which we compared every law passed by congress with a comparably sized sample of English texts from four different baseline genres published during approximately the same time period. We also compared the entirety of the U.S. Code (the official compilation of all federal legislation currently in force) with a large sample of recently published texts from six baseline genres of English. We found that laws remain laden with features associated with psycholinguistic complexity-including center-embedding, passive voice, low-frequency jargon, capitalization, and sentence length-relative to the baseline genres of English, and that the prevalence of most of these features has not meaningfully declined since the initial onset of the plain-language efforts. These findings suggest top-down efforts to simplify legal texts have thus far remained largely ineffectual, despite the apparent tractability of these changes, and call into question the coherence and legitimacy of legal doctrines whose validity rests on the notion of laws being easily interpretable by laypeople. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
7.20
自引率
4.30%
发文量
567
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信