双语家庭自闭症儿童的听觉-运动图谱训练

IF 0.9 Q4 REHABILITATION
Hae Sun Kim
{"title":"双语家庭自闭症儿童的听觉-运动图谱训练","authors":"Hae Sun Kim","doi":"10.1093/mtp/miae004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Bilingual immigrant family members in the United States may experience specific challenges in providing support to their autistic children, who often exhibit speech delays and communication issues. These challenges can arise from a combination of language barriers, cultural obstacles, and a lack of therapeutic resources in their heritage language; a term synonymous with “home language,” “native language,” and “mother tongue,” referring to a language other than English used by immigrants and their children.\n This article focuses on addressing these issues through an adaptation of auditory-motor mapping training (AMMT), a specific therapeutic intervention originally designed for autistic children who consider English as their primary language, aiming to enhance speech production. This article brings forward a case example of an autistic child of a Korean immigrant family to illustrate the adaptation process of AMMT from English to another language, Korean, specifically the Seoul dialect. This study highlights three factors music therapists should consider during the adaptation: (a) phonological distinctions between the heritage language and English; (b) the language spoken within the child’s home and the parents’ perspective on bilingualism; and (c) the unique attributes of each autistic child. The pros and cons of AMMT and recommendations for music therapy professionals are also discussed.","PeriodicalId":44813,"journal":{"name":"Music Therapy Perspectives","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2024-04-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Auditory-Motor Mapping Training With an Autistic Child from a Bilingual Family\",\"authors\":\"Hae Sun Kim\",\"doi\":\"10.1093/mtp/miae004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Bilingual immigrant family members in the United States may experience specific challenges in providing support to their autistic children, who often exhibit speech delays and communication issues. These challenges can arise from a combination of language barriers, cultural obstacles, and a lack of therapeutic resources in their heritage language; a term synonymous with “home language,” “native language,” and “mother tongue,” referring to a language other than English used by immigrants and their children.\\n This article focuses on addressing these issues through an adaptation of auditory-motor mapping training (AMMT), a specific therapeutic intervention originally designed for autistic children who consider English as their primary language, aiming to enhance speech production. This article brings forward a case example of an autistic child of a Korean immigrant family to illustrate the adaptation process of AMMT from English to another language, Korean, specifically the Seoul dialect. This study highlights three factors music therapists should consider during the adaptation: (a) phonological distinctions between the heritage language and English; (b) the language spoken within the child’s home and the parents’ perspective on bilingualism; and (c) the unique attributes of each autistic child. The pros and cons of AMMT and recommendations for music therapy professionals are also discussed.\",\"PeriodicalId\":44813,\"journal\":{\"name\":\"Music Therapy Perspectives\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.9000,\"publicationDate\":\"2024-04-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Music Therapy Perspectives\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/mtp/miae004\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"REHABILITATION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Music Therapy Perspectives","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/mtp/miae004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"REHABILITATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在美国的双语移民家庭成员在为自闭症儿童提供支持时可能会遇到特殊的挑战,这些儿童通常表现出语言障碍和沟通问题。这些挑战可能源于语言障碍、文化障碍以及缺乏传统语言的治疗资源。"传统语言 "是 "家庭语言"、"母语 "和 "母语 "的同义词,指移民及其子女使用的英语以外的语言。听觉-运动映射训练(AMMT)最初是为自闭症儿童设计的一种特殊治疗干预措施,旨在提高自闭症儿童的言语表达能力。本文以一个韩国移民家庭的自闭症儿童为例,说明听觉运动映射训练从英语到另一种语言(韩语,特别是首尔方言)的适应过程。本研究强调了音乐治疗师在适应过程中应考虑的三个因素:(a)传统语言与英语之间的语音区别;(b)儿童家庭中使用的语言以及父母对双语的看法;(c)每个自闭症儿童的独特属性。此外,还讨论了 AMMT 的利弊以及对音乐治疗专业人员的建议。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Auditory-Motor Mapping Training With an Autistic Child from a Bilingual Family
Bilingual immigrant family members in the United States may experience specific challenges in providing support to their autistic children, who often exhibit speech delays and communication issues. These challenges can arise from a combination of language barriers, cultural obstacles, and a lack of therapeutic resources in their heritage language; a term synonymous with “home language,” “native language,” and “mother tongue,” referring to a language other than English used by immigrants and their children. This article focuses on addressing these issues through an adaptation of auditory-motor mapping training (AMMT), a specific therapeutic intervention originally designed for autistic children who consider English as their primary language, aiming to enhance speech production. This article brings forward a case example of an autistic child of a Korean immigrant family to illustrate the adaptation process of AMMT from English to another language, Korean, specifically the Seoul dialect. This study highlights three factors music therapists should consider during the adaptation: (a) phonological distinctions between the heritage language and English; (b) the language spoken within the child’s home and the parents’ perspective on bilingualism; and (c) the unique attributes of each autistic child. The pros and cons of AMMT and recommendations for music therapy professionals are also discussed.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Music Therapy Perspectives
Music Therapy Perspectives REHABILITATION-
CiteScore
2.50
自引率
16.70%
发文量
22
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信