西班牙语-英语同义词听觉识别中形式重叠的跨语言影响

IF 2.5 1区 文学 Q1 LINGUISTICS
Juan J. Garrido-Pozú
{"title":"西班牙语-英语同义词听觉识别中形式重叠的跨语言影响","authors":"Juan J. Garrido-Pozú","doi":"10.1017/s1366728924000270","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>This study investigated the effect of cross-linguistic overlap in L1 and L2 auditory recognition of Spanish–English cognates. The study examined the correlation between objective and subjective measures of overlap and analyzed how these measures predict patterns in auditory recognition. 62 Spanish-speaking learners of English and 63 English-speaking learners of Spanish completed two auditory lexical decision tasks in Spanish and English and a rating task, where they rated the perceived phonological similarity of cognates. The results revealed moderate correlations between subjective and objective measures of overlap. While orthographic overlap had no effect, increased phonological overlap facilitated recognition in L1 and L2 Spanish and English and had larger effects in L2 recognition. Perceived similarity was the best predictor among the measures of overlap. The findings support models suggesting that cross-linguistic co-activation is facilitated by increased form similarity and studies reporting modality dependent effects of cross-linguistic form overlap in lexical recognition.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.5000,"publicationDate":"2024-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Cross-linguistic effects of form overlap in aural recognition of Spanish–English cognates\",\"authors\":\"Juan J. Garrido-Pozú\",\"doi\":\"10.1017/s1366728924000270\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p>This study investigated the effect of cross-linguistic overlap in L1 and L2 auditory recognition of Spanish–English cognates. The study examined the correlation between objective and subjective measures of overlap and analyzed how these measures predict patterns in auditory recognition. 62 Spanish-speaking learners of English and 63 English-speaking learners of Spanish completed two auditory lexical decision tasks in Spanish and English and a rating task, where they rated the perceived phonological similarity of cognates. The results revealed moderate correlations between subjective and objective measures of overlap. While orthographic overlap had no effect, increased phonological overlap facilitated recognition in L1 and L2 Spanish and English and had larger effects in L2 recognition. Perceived similarity was the best predictor among the measures of overlap. The findings support models suggesting that cross-linguistic co-activation is facilitated by increased form similarity and studies reporting modality dependent effects of cross-linguistic form overlap in lexical recognition.</p>\",\"PeriodicalId\":8758,\"journal\":{\"name\":\"Bilingualism: Language and Cognition\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":2.5000,\"publicationDate\":\"2024-04-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Bilingualism: Language and Cognition\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/s1366728924000270\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bilingualism: Language and Cognition","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000270","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究调查了跨语言重叠对第一语言和第二语言西班牙语-英语同义词听觉识别的影响。研究考察了重叠度的客观和主观测量之间的相关性,并分析了这些测量如何预测听觉识别的模式。62 名讲西班牙语的英语学习者和 63 名讲英语的西班牙语学习者分别完成了西班牙语和英语的两项听觉词汇判断任务以及一项评分任务,在这项任务中,他们对感知到的同义词语音相似性进行评分。结果显示,主观和客观的重叠度测量之间存在适度的相关性。虽然正字法重叠没有影响,但语音重叠的增加促进了第一语言和第二语言西班牙语和英语的识别,对第二语言识别的影响更大。在重叠度测量中,感知相似性是最好的预测指标。这些研究结果支持了形式相似性增加有助于跨语言共同激活的模型,也支持了有关跨语言形式重叠在词汇识别中的模态依赖效应的研究报告。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Cross-linguistic effects of form overlap in aural recognition of Spanish–English cognates

This study investigated the effect of cross-linguistic overlap in L1 and L2 auditory recognition of Spanish–English cognates. The study examined the correlation between objective and subjective measures of overlap and analyzed how these measures predict patterns in auditory recognition. 62 Spanish-speaking learners of English and 63 English-speaking learners of Spanish completed two auditory lexical decision tasks in Spanish and English and a rating task, where they rated the perceived phonological similarity of cognates. The results revealed moderate correlations between subjective and objective measures of overlap. While orthographic overlap had no effect, increased phonological overlap facilitated recognition in L1 and L2 Spanish and English and had larger effects in L2 recognition. Perceived similarity was the best predictor among the measures of overlap. The findings support models suggesting that cross-linguistic co-activation is facilitated by increased form similarity and studies reporting modality dependent effects of cross-linguistic form overlap in lexical recognition.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
8.90
自引率
16.70%
发文量
86
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信