作为宝藏的词典:从认知和人类学角度分析词典意义的构建。

María Águeda Moreno Moreno
{"title":"作为宝藏的词典:从认知和人类学角度分析词典意义的构建。","authors":"María Águeda Moreno Moreno","doi":"10.14198/elua.24921","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Este trabajo pretende acercarse desde el análisis lingüístico a los significados sociales que podemos hallar en las definiciones lexicográficas. Entendemos, para ello, que la construcción de sentidos está “localizada” tanto en agentes particulares (conciencia individual), como en las relaciones sociales de dichos agentes (conciencia social). Es así que el conocimiento es comunicable y trazable, ya que tiene un claro punto referencial. No obstante, el acceso a la significación lexicográfica ha entendido la lengua como objeto reificado, descarnado de los agentes que sufren y producen significados. Ello nos puede llevar a creer que este proceso es una investigación científica objetiva, que el material léxico lexicográfico aparece en el diccionario en valor de verdad, en tanto observamos datos cuantitativos, aislados y externos, comprobables, demostrables, tangibles y referenciales. Este material así observado produce una investigación que nos sitúa en un claro positivismo científico. Sin embargo, desde el paradigma analítico que aplica la cognición corporizada (embodiment), la construcción de los sentidos se hace a través de la experiencia, facilitado por un discurso (en este caso lexicográfico), como parte significativa de una mente corporizada, producto de la experiencia “vivida”, esto es, en acción, y no construido desde una actitud pasiva. Desde este método analítico, aplicado en las etnografías antropológicas, este trabajo pretende acercarse al diccionario como discurso, también como un material dinámico que crea agencia y como objeto o material empírico etnográfico que permite el acceso al estudio semántico y el reconocimiento en él de los esquemas significativos tradicionalmente transmitidos (cultura heredada). Nuestro objetivo será lograr una racionalización social semántica reflexiva, crítica y holística, y no lineal y causal, para lo cual se analizarán algunas definiciones para entender cómo se construye el discurso lexicográfico desde su propio paradigma científico y cómo se puede aplicar nuevas estrategias de análisis, propias de la antropología social y cultural y la lingüística cognitiva, para el entendimiento total de los significados.","PeriodicalId":516650,"journal":{"name":"ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante","volume":"60 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"El diccionario como tesoro: análisis de la construcción del significado lexicográfico desde una perspectiva cognitiva y antropológica\",\"authors\":\"María Águeda Moreno Moreno\",\"doi\":\"10.14198/elua.24921\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Este trabajo pretende acercarse desde el análisis lingüístico a los significados sociales que podemos hallar en las definiciones lexicográficas. Entendemos, para ello, que la construcción de sentidos está “localizada” tanto en agentes particulares (conciencia individual), como en las relaciones sociales de dichos agentes (conciencia social). Es así que el conocimiento es comunicable y trazable, ya que tiene un claro punto referencial. No obstante, el acceso a la significación lexicográfica ha entendido la lengua como objeto reificado, descarnado de los agentes que sufren y producen significados. Ello nos puede llevar a creer que este proceso es una investigación científica objetiva, que el material léxico lexicográfico aparece en el diccionario en valor de verdad, en tanto observamos datos cuantitativos, aislados y externos, comprobables, demostrables, tangibles y referenciales. Este material así observado produce una investigación que nos sitúa en un claro positivismo científico. Sin embargo, desde el paradigma analítico que aplica la cognición corporizada (embodiment), la construcción de los sentidos se hace a través de la experiencia, facilitado por un discurso (en este caso lexicográfico), como parte significativa de una mente corporizada, producto de la experiencia “vivida”, esto es, en acción, y no construido desde una actitud pasiva. Desde este método analítico, aplicado en las etnografías antropológicas, este trabajo pretende acercarse al diccionario como discurso, también como un material dinámico que crea agencia y como objeto o material empírico etnográfico que permite el acceso al estudio semántico y el reconocimiento en él de los esquemas significativos tradicionalmente transmitidos (cultura heredada). Nuestro objetivo será lograr una racionalización social semántica reflexiva, crítica y holística, y no lineal y causal, para lo cual se analizarán algunas definiciones para entender cómo se construye el discurso lexicográfico desde su propio paradigma científico y cómo se puede aplicar nuevas estrategias de análisis, propias de la antropología social y cultural y la lingüística cognitiva, para el entendimiento total de los significados.\",\"PeriodicalId\":516650,\"journal\":{\"name\":\"ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante\",\"volume\":\"60 3\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14198/elua.24921\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14198/elua.24921","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文旨在从语言学分析的角度来探讨词典定义中的社会意义。为此,我们认为,意义的建构既 "本地化 "于特定的主体(个人意识),也 "本地化 "于这些主体的社会关系(社会意识)。因此,知识是可传播和可追溯的,因为它有明确的参照点。然而,词汇学意义的获取将语言理解为一个被重新整合的客体,完全脱离了发生和产生意义的主体。这可能会让我们相信,这一过程是一种客观的科学调查,只要我们观察到定量的、孤立的和外在的、可验证的、可证明的、有形的和有所指的数据,词典中的词汇材料就会出现真理价值。这样观察到的材料产生了一种调查,将我们置于明显的科学实证主义之中。然而,从应用具身认知(embodiment)的分析范式来看,意义的建构是通过经验完成的,由话语(在本例中为词典学)提供便利,是具身思维的重要组成部分,是 "活 "的经验的产物,即在行动中,而不是从被动的态度中建构出来的。从这一应用于人类学民族志的分析方法出发,这项工作旨在将词典作为一种话语,同时也作为一种动态的材料,它创造了代理权,并作为一种对象或民族志经验材料,允许进入语义研究,并在其中认识到传统传播的有意义的方案(传承文化)。我们的目标是通过分析一些定义,实现反思性、批判性和整体性的语义社会合理化,而不是线性和因果性的语义社会合理化,从而理解词典话语是如何从其自身的科学范式中构建出来的,以及如何应用社会和文化人类学以及认知语言学的新分析策略来全面理解意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
El diccionario como tesoro: análisis de la construcción del significado lexicográfico desde una perspectiva cognitiva y antropológica
Este trabajo pretende acercarse desde el análisis lingüístico a los significados sociales que podemos hallar en las definiciones lexicográficas. Entendemos, para ello, que la construcción de sentidos está “localizada” tanto en agentes particulares (conciencia individual), como en las relaciones sociales de dichos agentes (conciencia social). Es así que el conocimiento es comunicable y trazable, ya que tiene un claro punto referencial. No obstante, el acceso a la significación lexicográfica ha entendido la lengua como objeto reificado, descarnado de los agentes que sufren y producen significados. Ello nos puede llevar a creer que este proceso es una investigación científica objetiva, que el material léxico lexicográfico aparece en el diccionario en valor de verdad, en tanto observamos datos cuantitativos, aislados y externos, comprobables, demostrables, tangibles y referenciales. Este material así observado produce una investigación que nos sitúa en un claro positivismo científico. Sin embargo, desde el paradigma analítico que aplica la cognición corporizada (embodiment), la construcción de los sentidos se hace a través de la experiencia, facilitado por un discurso (en este caso lexicográfico), como parte significativa de una mente corporizada, producto de la experiencia “vivida”, esto es, en acción, y no construido desde una actitud pasiva. Desde este método analítico, aplicado en las etnografías antropológicas, este trabajo pretende acercarse al diccionario como discurso, también como un material dinámico que crea agencia y como objeto o material empírico etnográfico que permite el acceso al estudio semántico y el reconocimiento en él de los esquemas significativos tradicionalmente transmitidos (cultura heredada). Nuestro objetivo será lograr una racionalización social semántica reflexiva, crítica y holística, y no lineal y causal, para lo cual se analizarán algunas definiciones para entender cómo se construye el discurso lexicográfico desde su propio paradigma científico y cómo se puede aplicar nuevas estrategias de análisis, propias de la antropología social y cultural y la lingüística cognitiva, para el entendimiento total de los significados.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信