{"title":"无形的政策经纪人:口译员在与语言少数群体母亲的教育政策谈判中的政治角色","authors":"Crissa Stephens","doi":"10.3102/00028312241228837","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Educational interpreters are not neutral mediators of messages. In education, they are policy brokers whose translations can reflect their own social identities and often align with larger social power dynamics, including deficit perspectives of racialized multilingual people. In U.S. schools, language minoritized parents have the right to make decisions about their children’s education; yet current theory does not account for their power to shape educational policies—or the political roles of interpreters who represent their negotiations. I propose a theory of interpreters as invisible policy brokers and identity mediators. I employ an approach that centers the questions and agency of newly arrived, predominantly Spanish-speaking mothers in a Midwest school district with growing demographics of language minoritized students.","PeriodicalId":48375,"journal":{"name":"American Educational Research Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":3.5000,"publicationDate":"2024-02-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Invisible Policy Brokers: The Political Roles of Interpreters in Educational Policy Negotiations With Language Minoritized Mothers\",\"authors\":\"Crissa Stephens\",\"doi\":\"10.3102/00028312241228837\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Educational interpreters are not neutral mediators of messages. In education, they are policy brokers whose translations can reflect their own social identities and often align with larger social power dynamics, including deficit perspectives of racialized multilingual people. In U.S. schools, language minoritized parents have the right to make decisions about their children’s education; yet current theory does not account for their power to shape educational policies—or the political roles of interpreters who represent their negotiations. I propose a theory of interpreters as invisible policy brokers and identity mediators. I employ an approach that centers the questions and agency of newly arrived, predominantly Spanish-speaking mothers in a Midwest school district with growing demographics of language minoritized students.\",\"PeriodicalId\":48375,\"journal\":{\"name\":\"American Educational Research Journal\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":3.5000,\"publicationDate\":\"2024-02-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"American Educational Research Journal\",\"FirstCategoryId\":\"95\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3102/00028312241228837\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"教育学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"American Educational Research Journal","FirstCategoryId":"95","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3102/00028312241228837","RegionNum":1,"RegionCategory":"教育学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
Invisible Policy Brokers: The Political Roles of Interpreters in Educational Policy Negotiations With Language Minoritized Mothers
Educational interpreters are not neutral mediators of messages. In education, they are policy brokers whose translations can reflect their own social identities and often align with larger social power dynamics, including deficit perspectives of racialized multilingual people. In U.S. schools, language minoritized parents have the right to make decisions about their children’s education; yet current theory does not account for their power to shape educational policies—or the political roles of interpreters who represent their negotiations. I propose a theory of interpreters as invisible policy brokers and identity mediators. I employ an approach that centers the questions and agency of newly arrived, predominantly Spanish-speaking mothers in a Midwest school district with growing demographics of language minoritized students.
期刊介绍:
The American Educational Research Journal (AERJ) is the flagship journal of the American Educational Research Association, featuring articles that advance the empirical, theoretical, and methodological understanding of education and learning. It publishes original peer-reviewed analyses that span the field of education research across all subfields and disciplines and all levels of analysis. It also encourages submissions across all levels of education throughout the life span and all forms of learning. AERJ welcomes submissions of the highest quality, reflecting a wide range of perspectives, topics, contexts, and methods, including interdisciplinary and multidisciplinary work.