{"title":"\"错误是我的遗产\"。玛雅-库西诺-莫伦的《地衣之子》之后,迷宫作为一种后殖民经验的形象","authors":"Małgorzata Sokołowicz","doi":"10.4467/23538953ce.24.004.19418","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"« Wandering is my heritage » The Labyrinth as a Figure of the Postcolonial Experience According to Enfants du lichen by Maya Cousineau Mollen\n\nThe aim of the paper is to analyze Enfants du lichen, a book of poems by Maya Cousineau Mollen, an Innu poet born in 1975, in order to see if the labyrinth can be considered as a figure of the postcolonial Native American experience. Although the word « labyrinth » does not make its explicit emergence in the poems, their lexical field evokes a whole imagination which makes it emerge implicitly and allows us to believe that the figure of the labyrinth corresponds to the situation of the former colonized. Our contribution is divided into three parts. The first characterizes the postcolonial Native American experience, as described in the poems, and explains why it may be seen as a labyrinth. The second shows the exploration of the paths of possible escape and the last focuses on the exit, the « passage from darkness to light », which can be read as a new era in the life of Canadian Native Americans.","PeriodicalId":133418,"journal":{"name":"Cahiers ERTA","volume":" 8","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-03-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"« Errance est mon héritage ». Le labyrinthe en tant qu’une figure de l’expérience postcoloniale d’après les Enfants du lichen de Maya Cousineau Mollen\",\"authors\":\"Małgorzata Sokołowicz\",\"doi\":\"10.4467/23538953ce.24.004.19418\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"« Wandering is my heritage » The Labyrinth as a Figure of the Postcolonial Experience According to Enfants du lichen by Maya Cousineau Mollen\\n\\nThe aim of the paper is to analyze Enfants du lichen, a book of poems by Maya Cousineau Mollen, an Innu poet born in 1975, in order to see if the labyrinth can be considered as a figure of the postcolonial Native American experience. Although the word « labyrinth » does not make its explicit emergence in the poems, their lexical field evokes a whole imagination which makes it emerge implicitly and allows us to believe that the figure of the labyrinth corresponds to the situation of the former colonized. Our contribution is divided into three parts. The first characterizes the postcolonial Native American experience, as described in the poems, and explains why it may be seen as a labyrinth. The second shows the exploration of the paths of possible escape and the last focuses on the exit, the « passage from darkness to light », which can be read as a new era in the life of Canadian Native Americans.\",\"PeriodicalId\":133418,\"journal\":{\"name\":\"Cahiers ERTA\",\"volume\":\" 8\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-03-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cahiers ERTA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4467/23538953ce.24.004.19418\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cahiers ERTA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4467/23538953ce.24.004.19418","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
"本文旨在分析 1975 年出生的因努族诗人玛雅-库西诺-莫伦(Maya Cousineau Mollen)的诗集《Enfants du lichen》(《Enfants du lichen》),以探讨是否可以将迷宫视为后殖民时期美国原住民经历的一个形象。虽然 "迷宫 "一词在诗歌中没有明确出现,但其词汇领域唤起了人们的整体想象力,使其隐约出现,并让我们相信迷宫的形象与前殖民者的处境相吻合。我们的贡献分为三个部分。第一部分描述了诗歌中描述的后殖民时期美国原住民的经历,并解释了为什么可以将其视为一个迷宫。第二部分展示了对可能的逃亡之路的探索,最后一部分侧重于出口,即 "从黑暗走向光明",这可以被解读为加拿大美洲原住民生活中的一个新时代。
« Errance est mon héritage ». Le labyrinthe en tant qu’une figure de l’expérience postcoloniale d’après les Enfants du lichen de Maya Cousineau Mollen
« Wandering is my heritage » The Labyrinth as a Figure of the Postcolonial Experience According to Enfants du lichen by Maya Cousineau Mollen
The aim of the paper is to analyze Enfants du lichen, a book of poems by Maya Cousineau Mollen, an Innu poet born in 1975, in order to see if the labyrinth can be considered as a figure of the postcolonial Native American experience. Although the word « labyrinth » does not make its explicit emergence in the poems, their lexical field evokes a whole imagination which makes it emerge implicitly and allows us to believe that the figure of the labyrinth corresponds to the situation of the former colonized. Our contribution is divided into three parts. The first characterizes the postcolonial Native American experience, as described in the poems, and explains why it may be seen as a labyrinth. The second shows the exploration of the paths of possible escape and the last focuses on the exit, the « passage from darkness to light », which can be read as a new era in the life of Canadian Native Americans.