奥塞梯历史传说中的伊朗背景(兹吉德之美)

Д.В. Сокаева, М. Моради, М. Шафаги
{"title":"奥塞梯历史传说中的伊朗背景(兹吉德之美)","authors":"Д.В. Сокаева, М. Моради, М. Шафаги","doi":"10.46698/vnc.2024.90.51.005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"В данной публикации представлены три текста осетинского фольклора и их переводы на русский язык. Два текста преданий, «Зджыды Рæсугъд (таурæгъ)» («Красавица Згида (предание)») и «Æзджыды Рæсугъд» («Красавица Згида») повествуют о событиях далекого прошлого с главной героиней – Красавицей Згида. Исторические предания о Красавице Згида в осетинском фольклоре представлены текстами с чудесной бусиной и текстами без чудесной бусины: сюжеты этих двух групп преданий отличаются друг от друга. В настоящей публикации представлены тексты осетинских исторических преданий о Красавице Згида с чудесной бусиной. Третий текст, предание «Шахы æфсад Уæлладжыры комы» («Войско шаха в Алагирском ущелье») имеет «документальный» характер с обозначением способов ведения боя войсками шаха и обороняющимися жителями с. Цамад Алагирского ущелья Северной Осетии. Все три текста подтверждают информацию о пребывании войск шаха в Осетии, по большинству мнений исследователей – шаха Аббаса I) Великого) (XVII в.). К сожалению, не все топонимические названия идентифицированы, что ставит новую задачу перед исследователями осетинской культуры в целом. Также мы акцентируем свое внимание на том, что осетинские исторические предания отличаются высокой степенью «документальности».\n This publication presents three texts of Ossetian folklore and their translations into Russian. Two texts of legends, “Zdzhydy Ræsugd (tauræg)” (“Beauty of Zgid (legend)” and “Æzdzhydy Ræsugd” (“Beauty of Zgid”), tell about the events of the distant past with the main character, Beauty of Zgid. Historical legends of the Beauty of Zgid in Ossetian folklore are represented by texts with a wonderful bead and texts without a wonderful bead: the plots of these two groups of legends differ from each other. This publication presents the texts of Ossetian historical legends of the Beauty of Zgid with a wonderful bead. The third text, the legend “Shakhy æfsad Uælladzhyry koma” (“The army of the Shah in the Alagir Gorge”) is of a “documentary” nature, indicating the methods of combat by the Shah’s troops and the defending population of Tsamad village in the Alagir Gorge of Ossetia. All three texts confirm the information about the presence of the Shah’s troops in Ossetia, according to the majority of researcher’s opinions he was Shah Abbas I (the Great) (17th century). Unfortunately, not all toponymical names have been identified, which poses a new challenge for researchers of Ossetian culture as a whole. We also focus our attention on the fact that a high degree of “documentation” distinguished Ossetian historical legends.","PeriodicalId":504289,"journal":{"name":"Известия СОИГСИ","volume":" 10","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-03-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"IRANIAN CONTEXT IN OSSETIAN HISTORICAL LEGENDS (THE BEAUTY OF ZGID)\",\"authors\":\"Д.В. Сокаева, М. Моради, М. Шафаги\",\"doi\":\"10.46698/vnc.2024.90.51.005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"В данной публикации представлены три текста осетинского фольклора и их переводы на русский язык. Два текста преданий, «Зджыды Рæсугъд (таурæгъ)» («Красавица Згида (предание)») и «Æзджыды Рæсугъд» («Красавица Згида») повествуют о событиях далекого прошлого с главной героиней – Красавицей Згида. Исторические предания о Красавице Згида в осетинском фольклоре представлены текстами с чудесной бусиной и текстами без чудесной бусины: сюжеты этих двух групп преданий отличаются друг от друга. В настоящей публикации представлены тексты осетинских исторических преданий о Красавице Згида с чудесной бусиной. Третий текст, предание «Шахы æфсад Уæлладжыры комы» («Войско шаха в Алагирском ущелье») имеет «документальный» характер с обозначением способов ведения боя войсками шаха и обороняющимися жителями с. Цамад Алагирского ущелья Северной Осетии. Все три текста подтверждают информацию о пребывании войск шаха в Осетии, по большинству мнений исследователей – шаха Аббаса I) Великого) (XVII в.). К сожалению, не все топонимические названия идентифицированы, что ставит новую задачу перед исследователями осетинской культуры в целом. Также мы акцентируем свое внимание на том, что осетинские исторические предания отличаются высокой степенью «документальности».\\n This publication presents three texts of Ossetian folklore and their translations into Russian. Two texts of legends, “Zdzhydy Ræsugd (tauræg)” (“Beauty of Zgid (legend)” and “Æzdzhydy Ræsugd” (“Beauty of Zgid”), tell about the events of the distant past with the main character, Beauty of Zgid. Historical legends of the Beauty of Zgid in Ossetian folklore are represented by texts with a wonderful bead and texts without a wonderful bead: the plots of these two groups of legends differ from each other. This publication presents the texts of Ossetian historical legends of the Beauty of Zgid with a wonderful bead. The third text, the legend “Shakhy æfsad Uælladzhyry koma” (“The army of the Shah in the Alagir Gorge”) is of a “documentary” nature, indicating the methods of combat by the Shah’s troops and the defending population of Tsamad village in the Alagir Gorge of Ossetia. All three texts confirm the information about the presence of the Shah’s troops in Ossetia, according to the majority of researcher’s opinions he was Shah Abbas I (the Great) (17th century). Unfortunately, not all toponymical names have been identified, which poses a new challenge for researchers of Ossetian culture as a whole. We also focus our attention on the fact that a high degree of “documentation” distinguished Ossetian historical legends.\",\"PeriodicalId\":504289,\"journal\":{\"name\":\"Известия СОИГСИ\",\"volume\":\" 10\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-03-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Известия СОИГСИ\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.46698/vnc.2024.90.51.005\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Известия СОИГСИ","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46698/vnc.2024.90.51.005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本出版物介绍了三篇奥塞梯民间传说及其俄语译文。两篇传说文本《Zjydy Ræsugъd (taurægъ)》("Belle Zgida(传说)")和《Æzjydy Ræsugъd》("Belle Zgida")讲述了女主人公 Belle Zgida 在遥远的过去发生的事件。在奥塞梯民间传说中,关于 "茨吉达美人 "的历史传说有两种:一种是有神奇珠子的传说,另一种是没有神奇珠子的传说:这两类传说的情节各不相同。本出版物介绍了奥塞梯历史传说中关于带神奇珠子的 Belle Zgida 的文本。第三个文本,即传说 "Shahy æfsad Uællajiry koma"("阿拉吉里峡谷中的沙赫军队")具有 "纪实 "性质,描述了沙赫军队和阿拉吉里峡谷中的察玛德村守军的战斗方式。北奥塞梯阿拉吉里峡谷中的察玛德。所有这三部文献都证实了有关沙赫军队在奥塞梯停留的信息,根据大多数研究者的说法,沙赫-阿巴斯一世(Shah Abbas I)大帝(XVII 世纪)在奥塞梯停留过。遗憾的是,并非所有地名都已得到确认,这给奥塞梯文化研究人员带来了新的挑战。我们还强调,奥塞梯历史传说的特点是高度 "文献化"。本出版物介绍了三个奥塞梯民间传说文本及其俄文译本。Zdzhydy Ræsugd (tauræg)"("茨吉德之美(传说)")和 "Æzdzhydy Ræsugd"("茨吉德之美")这两个传说文本讲述了以茨吉德之美为主角的遥远过去的事件。在奥塞梯民间传说中,关于茨吉德之美的历史传说有两种形式,一种是有奇妙珠子的文本,另一种是没有奇妙珠子的文本:这两类传说的情节各不相同。本出版物介绍了奥塞梯历史传说中带有奇妙珠子的兹吉德之美传说文本。第三个文本是 "Shakhy æfsad Uælladzhyry koma"("阿拉吉尔峡谷中的沙赫军队")传说,具有 "文献 "性质,说明了沙赫军队和奥塞梯阿拉吉尔峡谷中的察玛德村守军的作战方法。所有这三份文本都证实了有关沙阿军队在奥塞梯存在的信息,根据大多数研究者的观点,他就是沙阿-阿巴斯一世(大帝)(17 世纪)。遗憾的是,并非所有地名都已得到确认,这给整个奥塞梯文化的研究人员提出了新的挑战。我们还关注一个事实,即高度 "文献化 "使奥塞梯历史传说与众不同。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
IRANIAN CONTEXT IN OSSETIAN HISTORICAL LEGENDS (THE BEAUTY OF ZGID)
В данной публикации представлены три текста осетинского фольклора и их переводы на русский язык. Два текста преданий, «Зджыды Рæсугъд (таурæгъ)» («Красавица Згида (предание)») и «Æзджыды Рæсугъд» («Красавица Згида») повествуют о событиях далекого прошлого с главной героиней – Красавицей Згида. Исторические предания о Красавице Згида в осетинском фольклоре представлены текстами с чудесной бусиной и текстами без чудесной бусины: сюжеты этих двух групп преданий отличаются друг от друга. В настоящей публикации представлены тексты осетинских исторических преданий о Красавице Згида с чудесной бусиной. Третий текст, предание «Шахы æфсад Уæлладжыры комы» («Войско шаха в Алагирском ущелье») имеет «документальный» характер с обозначением способов ведения боя войсками шаха и обороняющимися жителями с. Цамад Алагирского ущелья Северной Осетии. Все три текста подтверждают информацию о пребывании войск шаха в Осетии, по большинству мнений исследователей – шаха Аббаса I) Великого) (XVII в.). К сожалению, не все топонимические названия идентифицированы, что ставит новую задачу перед исследователями осетинской культуры в целом. Также мы акцентируем свое внимание на том, что осетинские исторические предания отличаются высокой степенью «документальности». This publication presents three texts of Ossetian folklore and their translations into Russian. Two texts of legends, “Zdzhydy Ræsugd (tauræg)” (“Beauty of Zgid (legend)” and “Æzdzhydy Ræsugd” (“Beauty of Zgid”), tell about the events of the distant past with the main character, Beauty of Zgid. Historical legends of the Beauty of Zgid in Ossetian folklore are represented by texts with a wonderful bead and texts without a wonderful bead: the plots of these two groups of legends differ from each other. This publication presents the texts of Ossetian historical legends of the Beauty of Zgid with a wonderful bead. The third text, the legend “Shakhy æfsad Uælladzhyry koma” (“The army of the Shah in the Alagir Gorge”) is of a “documentary” nature, indicating the methods of combat by the Shah’s troops and the defending population of Tsamad village in the Alagir Gorge of Ossetia. All three texts confirm the information about the presence of the Shah’s troops in Ossetia, according to the majority of researcher’s opinions he was Shah Abbas I (the Great) (17th century). Unfortunately, not all toponymical names have been identified, which poses a new challenge for researchers of Ossetian culture as a whole. We also focus our attention on the fact that a high degree of “documentation” distinguished Ossetian historical legends.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信