侨民身份:本雅明的山羊时代》中的差距与错位

Maalya. S. Jayan, Dr. T. Mangayarkarasi
{"title":"侨民身份:本雅明的山羊时代》中的差距与错位","authors":"Maalya. S. Jayan, Dr. T. Mangayarkarasi","doi":"10.47191/ijsshr/v7-i03-24","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The influence of literature in contemporary society cannot be underestimated. Each writer uses literature as a means of self-expression. Some books serve as a reflection of society, and offering the readers an insight into the world around them. Goat Days by Benyamin is one of such books. This paper discusses the social concerns and problems narrated in his novel Goat Days. This study focuses on the theme of migration, violence, alienation, homelessness and identity crisis. Goat Days is the translation of the famous Malayalam novel Aadujeevitham which is translated into English by Professor Joseph Koyipally. The protagonist of the novel symbolizes the aspirations of all Malayalees seeking a prosperous future that they believe can be found in the Gulf countries. The background of the novel set in the Oil Era in the Gulf countries, provides the fantasy of a stable future for every ordinary man.","PeriodicalId":502776,"journal":{"name":"International Journal of Social Science and Human Research","volume":"223 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Diasporic Identity: Disparity and Dislocation in Benyamin’s Goat Days\",\"authors\":\"Maalya. S. Jayan, Dr. T. Mangayarkarasi\",\"doi\":\"10.47191/ijsshr/v7-i03-24\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The influence of literature in contemporary society cannot be underestimated. Each writer uses literature as a means of self-expression. Some books serve as a reflection of society, and offering the readers an insight into the world around them. Goat Days by Benyamin is one of such books. This paper discusses the social concerns and problems narrated in his novel Goat Days. This study focuses on the theme of migration, violence, alienation, homelessness and identity crisis. Goat Days is the translation of the famous Malayalam novel Aadujeevitham which is translated into English by Professor Joseph Koyipally. The protagonist of the novel symbolizes the aspirations of all Malayalees seeking a prosperous future that they believe can be found in the Gulf countries. The background of the novel set in the Oil Era in the Gulf countries, provides the fantasy of a stable future for every ordinary man.\",\"PeriodicalId\":502776,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Social Science and Human Research\",\"volume\":\"223 3\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-03-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Social Science and Human Research\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.47191/ijsshr/v7-i03-24\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Social Science and Human Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47191/ijsshr/v7-i03-24","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

文学对当代社会的影响不可低估。每位作家都将文学作为自我表达的一种手段。有些书是社会的反映,让读者了解他们周围的世界。本雅明的《山羊的日子》就是这样一本书。本文讨论了他的小说《山羊的日子》中叙述的社会问题。研究重点是移民、暴力、疏离、无家可归和身份危机等主题。山羊的日子》是约瑟夫-科伊帕利教授将著名的马拉雅拉姆语小说《阿杜吉维萨姆》翻译成英文的译本。小说的主人公象征着所有马拉雅人寻求繁荣未来的愿望,他们相信在海湾国家可以找到这样的愿望。小说的背景设定在海湾国家的石油时代,为每个普通人提供了对稳定未来的幻想。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Diasporic Identity: Disparity and Dislocation in Benyamin’s Goat Days
The influence of literature in contemporary society cannot be underestimated. Each writer uses literature as a means of self-expression. Some books serve as a reflection of society, and offering the readers an insight into the world around them. Goat Days by Benyamin is one of such books. This paper discusses the social concerns and problems narrated in his novel Goat Days. This study focuses on the theme of migration, violence, alienation, homelessness and identity crisis. Goat Days is the translation of the famous Malayalam novel Aadujeevitham which is translated into English by Professor Joseph Koyipally. The protagonist of the novel symbolizes the aspirations of all Malayalees seeking a prosperous future that they believe can be found in the Gulf countries. The background of the novel set in the Oil Era in the Gulf countries, provides the fantasy of a stable future for every ordinary man.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信