{"title":"konceptualizacija zavisti u srpskom i ruskom jeziku","authors":"Nataša Kozomora","doi":"10.19090/gff.v48i1-2.2402","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Ovaj rad bavi se kontrastivnom analizom koncepta zavist / зависть u srpskoj i ruskoj lingvokulturi. U radu se primenjuju metodi lingvokonceptološkog pristupa u kognitivnoj lingvistici. Cilj rada je da se utvrde kognitivna obeležja dela koncepta, verbalizovanog u asocijacijama izvornih govornika srpskog i ruskog jezika na lekseme-nominatore koncepta, kao i da se utvrde sličnosti i razlike u konceptualizaciji zavisti u dvema lingvokulturama.","PeriodicalId":175606,"journal":{"name":"Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду","volume":"41 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"KONCEPTUALIZACIJA ZAVISTI U SRPSKOM I RUSKOM JEZIKU\",\"authors\":\"Nataša Kozomora\",\"doi\":\"10.19090/gff.v48i1-2.2402\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Ovaj rad bavi se kontrastivnom analizom koncepta zavist / зависть u srpskoj i ruskoj lingvokulturi. U radu se primenjuju metodi lingvokonceptološkog pristupa u kognitivnoj lingvistici. Cilj rada je da se utvrde kognitivna obeležja dela koncepta, verbalizovanog u asocijacijama izvornih govornika srpskog i ruskog jezika na lekseme-nominatore koncepta, kao i da se utvrde sličnosti i razlike u konceptualizaciji zavisti u dvema lingvokulturama.\",\"PeriodicalId\":175606,\"journal\":{\"name\":\"Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду\",\"volume\":\"41 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.19090/gff.v48i1-2.2402\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.19090/gff.v48i1-2.2402","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
Ovaj rad bavi se kontrastivnom analizom koncepta zavist / зависть u srpskoj i ruskoj lingvokulturi.该系列以认知语言学中的语言概念方法为基础。该方案的目的是确定塞尔维亚语和俄语母语者对该概念的词性的联想中的部分概念的认知特点,以及确定两种语言文化中 "嫉妒 "概念化的异同。
KONCEPTUALIZACIJA ZAVISTI U SRPSKOM I RUSKOM JEZIKU
Ovaj rad bavi se kontrastivnom analizom koncepta zavist / зависть u srpskoj i ruskoj lingvokulturi. U radu se primenjuju metodi lingvokonceptološkog pristupa u kognitivnoj lingvistici. Cilj rada je da se utvrde kognitivna obeležja dela koncepta, verbalizovanog u asocijacijama izvornih govornika srpskog i ruskog jezika na lekseme-nominatore koncepta, kao i da se utvrde sličnosti i razlike u konceptualizaciji zavisti u dvema lingvokulturama.