{"title":"他下令为自己建造一座房子,以便在那里举行婚礼仪式。斯普林基尔斯巴赫的阿布萨隆在教堂祝圣时的布道 XL","authors":"Łukasz Libowski, Mateusz Włosiński","doi":"10.52097/lst.2023.4.171-196","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Polish reader is hereby presented with a translation of the third of four sermons by Absalon of Sprinckirsbach (died 1205), an author belonging to the Victorine circle, on the consecration of the church. The translation is accompanied by several commentaries in the form of footnotes. The Latin text of the work, which is currently only available in a non-critical version in the Latin patrology, has also been added so that the proposed translation can be easily compared with the original. The submitted publication is part of a wider project. As part of this project, two texts have so far been submitted for publication, namely translations of Absalon’s sermons XXXVIII and XXXIX intended for the day of the dedication of the temple.","PeriodicalId":484696,"journal":{"name":"Łódzkie Studia Teologiczne","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Nakazał zbudować sobie dom, by w nim odbywały się uroczystości zaślubin. Absalona ze Sprinckirsbach kazanie XL na poświęcenie kościoła\",\"authors\":\"Łukasz Libowski, Mateusz Włosiński\",\"doi\":\"10.52097/lst.2023.4.171-196\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The Polish reader is hereby presented with a translation of the third of four sermons by Absalon of Sprinckirsbach (died 1205), an author belonging to the Victorine circle, on the consecration of the church. The translation is accompanied by several commentaries in the form of footnotes. The Latin text of the work, which is currently only available in a non-critical version in the Latin patrology, has also been added so that the proposed translation can be easily compared with the original. The submitted publication is part of a wider project. As part of this project, two texts have so far been submitted for publication, namely translations of Absalon’s sermons XXXVIII and XXXIX intended for the day of the dedication of the temple.\",\"PeriodicalId\":484696,\"journal\":{\"name\":\"Łódzkie Studia Teologiczne\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-01-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Łódzkie Studia Teologiczne\",\"FirstCategoryId\":\"0\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.52097/lst.2023.4.171-196\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Łódzkie Studia Teologiczne","FirstCategoryId":"0","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52097/lst.2023.4.171-196","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
这里向波兰读者介绍的是属于维克多派的作家 Absalon of Sprinckirsbach(卒于 1205 年)关于教堂祝圣的四篇布道中的第三篇。译文附有若干脚注形式的评论。该作品的拉丁文本目前只有拉丁语巡礼学中的非批判性版本,为了便于将拟议的译本与原文进行比较,我们还添加了该拉丁文本。此次提交的出版物是一个更广泛项目的一部分。作为该项目的一部分,迄今已有两篇文本提交出版,即阿勃萨龙为圣殿献殿日准备的布道 XXXVIII 和 XXXIX 的译文。
Nakazał zbudować sobie dom, by w nim odbywały się uroczystości zaślubin. Absalona ze Sprinckirsbach kazanie XL na poświęcenie kościoła
The Polish reader is hereby presented with a translation of the third of four sermons by Absalon of Sprinckirsbach (died 1205), an author belonging to the Victorine circle, on the consecration of the church. The translation is accompanied by several commentaries in the form of footnotes. The Latin text of the work, which is currently only available in a non-critical version in the Latin patrology, has also been added so that the proposed translation can be easily compared with the original. The submitted publication is part of a wider project. As part of this project, two texts have so far been submitted for publication, namely translations of Absalon’s sermons XXXVIII and XXXIX intended for the day of the dedication of the temple.