尼古拉-博丹和路易-佩蒂坦:骗子和骗子

IF 0.1 4区 文学 0 LITERATURE, ROMANCE
M. Jangoux
{"title":"尼古拉-博丹和路易-佩蒂坦:骗子和骗子","authors":"M. Jangoux","doi":"10.3828/ajfs.2023.36","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n When the\n Géographe\n left Le Havre in 1800, there was no bookkeeper on board; there was only a secretary by the name of Petitain, who was in reality a trader whose presence Baudin, the commander, had forced the minister to accept. With the agreement of the commander, and in full view of all, Petitain had brought crates on board, some containing cheap trade goods, others printing materials. All were destined for the Île de France. In allowing these goods to be carried on board, the commander was defying the Navy’s strict prohibition against engaging in commerce. An unpublished letter reveals that Baudin himself hoped to profit from this enterprise, but he was duped: Petitain never passed his share on to him.\n","PeriodicalId":8649,"journal":{"name":"Australian Journal of French Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Nicolas Baudin et Louis Petitain : dupe et dupeur\",\"authors\":\"M. Jangoux\",\"doi\":\"10.3828/ajfs.2023.36\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n When the\\n Géographe\\n left Le Havre in 1800, there was no bookkeeper on board; there was only a secretary by the name of Petitain, who was in reality a trader whose presence Baudin, the commander, had forced the minister to accept. With the agreement of the commander, and in full view of all, Petitain had brought crates on board, some containing cheap trade goods, others printing materials. All were destined for the Île de France. In allowing these goods to be carried on board, the commander was defying the Navy’s strict prohibition against engaging in commerce. An unpublished letter reveals that Baudin himself hoped to profit from this enterprise, but he was duped: Petitain never passed his share on to him.\\n\",\"PeriodicalId\":8649,\"journal\":{\"name\":\"Australian Journal of French Studies\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2023-12-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Australian Journal of French Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3828/ajfs.2023.36\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, ROMANCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Australian Journal of French Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3828/ajfs.2023.36","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

1800 年,当 "Géographe "号离开勒阿弗尔时,船上没有记账员,只有一个名叫 Petitain 的秘书,他实际上是一个商人,指挥官鲍丹(Baudin)强迫部长接受了他的存在。在指挥官的同意下,佩蒂坦在众目睽睽之下把一些箱子搬上了船,有的装着廉价的贸易品,有的装着印刷材料。所有这些货物都是运往法兰西岛的。指挥官允许将这些货物运上船,是对海军严禁从事商业活动禁令的蔑视。一封未公开的信件显示,波丹本人也希望从这项生意中获利,但他上当了:波蒂坦从未将他的那一份转给他。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Nicolas Baudin et Louis Petitain : dupe et dupeur
When the Géographe left Le Havre in 1800, there was no bookkeeper on board; there was only a secretary by the name of Petitain, who was in reality a trader whose presence Baudin, the commander, had forced the minister to accept. With the agreement of the commander, and in full view of all, Petitain had brought crates on board, some containing cheap trade goods, others printing materials. All were destined for the Île de France. In allowing these goods to be carried on board, the commander was defying the Navy’s strict prohibition against engaging in commerce. An unpublished letter reveals that Baudin himself hoped to profit from this enterprise, but he was duped: Petitain never passed his share on to him.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
28
期刊介绍: The Australian Journal of French Studies is an international, fully refereed journal devoted to French literature, culture, society and history. The journal encourages new theoretical engagements and particularly welcomes interdisciplinary approaches. Articles are published in English and French. The majority of numbers are focussed on a specific theme, but numbers on miscellaneous topics will usually be published annually.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信