Emilia Pardo Bazán 的小说《Insolation》中一些短语单元的罗马尼亚语对应词。

Lavinia Similaru
{"title":"Emilia Pardo Bazán 的小说《Insolation》中一些短语单元的罗马尼亚语对应词。","authors":"Lavinia Similaru","doi":"10.52846/aucssflingv.v45i1-2.98","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"As an academic discipline, translation studies are relatively new, but the scientific concepts related thereto date back a long time ago. Translation theory and practice are inseparable. As for the classification and delimitation of idioms, there is no unanimity of opinions. In literary translation, attempts are made at translating idioms from a source text through idioms in the target language, although this may mean orienting the translation towards the target language. The article aims at finding Romanian idioms to translate Spanish ones from the novel Insolación by Emilia Pardo Bazán.","PeriodicalId":185316,"journal":{"name":"Annals of the University of Craiova. Series Philology. Linguistics","volume":"18 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Equivalencias rumanas de algunas unidades fraseológicas de la novela «Insolación» de Emilia Pardo Bazán\",\"authors\":\"Lavinia Similaru\",\"doi\":\"10.52846/aucssflingv.v45i1-2.98\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"As an academic discipline, translation studies are relatively new, but the scientific concepts related thereto date back a long time ago. Translation theory and practice are inseparable. As for the classification and delimitation of idioms, there is no unanimity of opinions. In literary translation, attempts are made at translating idioms from a source text through idioms in the target language, although this may mean orienting the translation towards the target language. The article aims at finding Romanian idioms to translate Spanish ones from the novel Insolación by Emilia Pardo Bazán.\",\"PeriodicalId\":185316,\"journal\":{\"name\":\"Annals of the University of Craiova. Series Philology. Linguistics\",\"volume\":\"18 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-12-11\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Annals of the University of Craiova. Series Philology. Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.52846/aucssflingv.v45i1-2.98\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Annals of the University of Craiova. Series Philology. Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52846/aucssflingv.v45i1-2.98","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

作为一门学科,翻译学相对较新,但与之相关的科学概念却可以追溯到很久以前。翻译理论与实践密不可分。关于成语的分类和定界,目前还没有统一的意见。在文学翻译中,人们试图通过目标语言中的习语来翻译源文本中的习语,尽管这可能意味着将译文导向目标语言。本文旨在从 Emilia Pardo Bazán 的小说《Insolación》中找到罗马尼亚语成语来翻译西班牙语成语。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Equivalencias rumanas de algunas unidades fraseológicas de la novela «Insolación» de Emilia Pardo Bazán
As an academic discipline, translation studies are relatively new, but the scientific concepts related thereto date back a long time ago. Translation theory and practice are inseparable. As for the classification and delimitation of idioms, there is no unanimity of opinions. In literary translation, attempts are made at translating idioms from a source text through idioms in the target language, although this may mean orienting the translation towards the target language. The article aims at finding Romanian idioms to translate Spanish ones from the novel Insolación by Emilia Pardo Bazán.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信