"我不是弃儿Al-Makzūn al-Sinǧārī 回应 Ibn al-Fāriḍ 的道之诗

IF 0.2 4区 哲学 Q2 HISTORY
Arabica Pub Date : 2023-12-09 DOI:10.1163/15700585-20231674
Denis E. McAuley
{"title":"\"我不是弃儿Al-Makzūn al-Sinǧārī 回应 Ibn al-Fāriḍ 的道之诗","authors":"Denis E. McAuley","doi":"10.1163/15700585-20231674","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article is a translation and analysis of a poem by the Nuṣayrī (ʿAlawī) poet al-Makzūn al-Sinǧārī (d. 638/1240) responding to a masterpiece of Arabic Sufi poetry, the <jats:italic>Poem of the Way</jats:italic> by his contemporary ʿUmar b. al-Fāriḍ (d. 632/1235). Al-Makzūn uses Ibn al-Fāriḍ’s own words to paint him as a false claimant outside the genealogy of true lovers. As against Ibn al-Fāriḍ’s mysticism of identification with an immanent beloved and his focus on the holy sites, al-Makzūn posits a transcendent beloved that reflects a human image without taking human form, and a Mecca built purely on semantic associations. The poem shows that Ibn al-Fāriḍ’s alleged belief in incarnation (<jats:italic>ḥulūl</jats:italic>) was being debated from an early stage, and that Nuṣayrīs in this period engaged more closely with Sunni Sufi literature than often assumed. Al-Makzūn emerges as a subtle thinker and accomplished poet whose work has long been neglected.","PeriodicalId":8163,"journal":{"name":"Arabica","volume":"53 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-12-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“I Am No Foundling”: Al-Makzūn al-Sinǧārī Responds to Ibn al-Fāriḍ’s Poem of the Way\",\"authors\":\"Denis E. McAuley\",\"doi\":\"10.1163/15700585-20231674\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article is a translation and analysis of a poem by the Nuṣayrī (ʿAlawī) poet al-Makzūn al-Sinǧārī (d. 638/1240) responding to a masterpiece of Arabic Sufi poetry, the <jats:italic>Poem of the Way</jats:italic> by his contemporary ʿUmar b. al-Fāriḍ (d. 632/1235). Al-Makzūn uses Ibn al-Fāriḍ’s own words to paint him as a false claimant outside the genealogy of true lovers. As against Ibn al-Fāriḍ’s mysticism of identification with an immanent beloved and his focus on the holy sites, al-Makzūn posits a transcendent beloved that reflects a human image without taking human form, and a Mecca built purely on semantic associations. The poem shows that Ibn al-Fāriḍ’s alleged belief in incarnation (<jats:italic>ḥulūl</jats:italic>) was being debated from an early stage, and that Nuṣayrīs in this period engaged more closely with Sunni Sufi literature than often assumed. Al-Makzūn emerges as a subtle thinker and accomplished poet whose work has long been neglected.\",\"PeriodicalId\":8163,\"journal\":{\"name\":\"Arabica\",\"volume\":\"53 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2023-12-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Arabica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/15700585-20231674\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Arabica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/15700585-20231674","RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文翻译并分析了努伊赛里(ʿAlawī)诗人 al-Makzūn al-Sinārī(卒于 638/1240)的一首诗,该诗是对其同时代人 ʿUmar b. al-Fāriḍ(卒于 632/1235)的阿拉伯语苏菲诗歌杰作《道之诗》的回应。Al-Makzūn 利用伊本-法里迪自己的话,将他描绘成真正的恋人谱系之外的一个虚假的自称者。与伊本-法里迪认同内在爱人的神秘主义和他对圣地的关注不同,al-Makzūn 提出了一个超凡脱俗的爱人,他反映了人类的形象,却没有人类的形体,麦加纯粹建立在语义联想之上。这首诗表明,伊本-法里迪所谓的化身信仰(ḥulūl)在很早以前就引起了争论,而且这一时期的努伊赛里斯与逊尼派苏菲文学的关系比人们通常认为的更为密切。Al-Makzūn 是一位精妙的思想家和杰出的诗人,他的作品长期以来一直被忽视。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
“I Am No Foundling”: Al-Makzūn al-Sinǧārī Responds to Ibn al-Fāriḍ’s Poem of the Way
This article is a translation and analysis of a poem by the Nuṣayrī (ʿAlawī) poet al-Makzūn al-Sinǧārī (d. 638/1240) responding to a masterpiece of Arabic Sufi poetry, the Poem of the Way by his contemporary ʿUmar b. al-Fāriḍ (d. 632/1235). Al-Makzūn uses Ibn al-Fāriḍ’s own words to paint him as a false claimant outside the genealogy of true lovers. As against Ibn al-Fāriḍ’s mysticism of identification with an immanent beloved and his focus on the holy sites, al-Makzūn posits a transcendent beloved that reflects a human image without taking human form, and a Mecca built purely on semantic associations. The poem shows that Ibn al-Fāriḍ’s alleged belief in incarnation (ḥulūl) was being debated from an early stage, and that Nuṣayrīs in this period engaged more closely with Sunni Sufi literature than often assumed. Al-Makzūn emerges as a subtle thinker and accomplished poet whose work has long been neglected.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Arabica
Arabica Multiple-
CiteScore
0.50
自引率
50.00%
发文量
30
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信